本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。
“柯斯林,去把那位小姐——不,”希诺先生笑了一下,“那位人偶,叫起来,让她立在客厅的议事长桌旁。”在他和吉尔伯格一同跨过那道缠满棕藤与青苔的大门时,他对他的仆人如此吩咐道。
古老而沉重的大门在他们身后无声无息地阖上,毫不惊动沉睡着的藤蔓与青苔,它们凭空断开后又合拢了。
我所建造的城堡,其空间比外面看上去的要大很多。里面贯穿有无数条相互交错的长廊,每一条都披上了厚实的黑纱,无论何时,都点满暗红色或暗橙色的烛火。
烛火的跳动使得阴影的精灵长久栖居在朱红漆的木制墙壁上。木门及天花板是如出一辙的朱红,不过它们的色泽要比墙壁的更为厚重。
在人类看来,烛光实在微弱,天花板的色泽在大多数时候一片模糊,可称做为“黑暗”。我对人类的视觉,明白得不甚清楚,以至于不足以解释他们为何总是把如此柔滑的朱红漆和天然木纹的反光当做是一种梦魇般的邪魅寒光。
木门上还保留有木材的深黑色纹路,它们同闪动的烛火,一起连成不断变换的神秘图腾。但我不懂,为何来这儿的人类总是把这么神妙的图画看作是鬼怪。门框是深黑色,以便同木墙区分开来,免得来这儿的人类急切时找不到房门。
我还特意设置了好几段从半空中穿过其他长廊的走廊,这儿的主人会经常走过一段与众不同的斜坡,那里除了房门,还有排在房门下面一个个小小的储物间的门――那是把被横穿而过的长廊的房间分成上下两半时形成的。
本是想着提供给那些被永生空虚囚禁的灵,一些日常消遣的。不过,自从吉尔伯格住下来后,一切都变成为了他的狩猎游戏。这倒也不怎么违背我的初衷。
吉尔伯格在人间还有一些人类仆人。他们经常把损害过自己的人,拐骗到这里与人类世界的连接口上,献给他们的主人。那些自大狂或者自恋狂似的猎物们,在吉尔伯格特意改造过的城堡里,穷尽了自己的小聪明和那点可怜的胆量之后,绝望地,不幸地陷入吉尔伯格精心编织的恐惧与死亡之网里,再也挣扎不出来。
我认为这样的猎物来源,对于我们那位吸血鬼宗祖来说,也是及其方便的。吸血鬼们总是喜欢那些被人类社会捧得高高的、极度自恋的人们的鲜血。地位越高,越会摆架子,他们的鲜血也就越是鲜美。
现在,原主人必须把我建的一切还回原样。在宗祖的脚旁射下深渊和精巧的机关,是相当不敬的,更何况宗祖一眼就能看穿你的小把戏。他不用请示,就可以把你一下子处死。
虽然现在宗祖还未曾苏醒,但这个跟吉尔伯格关系不好的下属,总有可能会去告诉那位大人。因此,在希诺的仆人柯斯林去往城堡的中心地带叫醒那女孩时,没有看清那些陷阱之能力的他,也能安安稳稳地走在那些迷宫般的长廊里。
两人很快到达了希诺指定的那个客厅。活着的洋娃娃已经按照希诺先生的指示摆放好了。
这女孩的马尾辫被一刀割去,略微修正后变成了齐脖颈的短发。她被套上了粉红色的纱裙,背上附着巨大的、轻薄的粉红色蝴蝶结,里面的是一件深紫色的衬裙。纱裙很薄,可以透过它清晰地看到这条裙子。她的头纱也是粉红色的,但下面又围了张黑色的网纹面纱。
吉尔伯格歪坐在长桌旁的靠椅上,仔细端详着这位容貌并不出众的少女。吸血鬼们总是能一眼看透人类“面纱”下的真实嘴脸。她面无表情,目光呆滞。吉尔伯格很快对她失去了兴趣。
“这就是魔王的‘主人’?”他漫不经心地问道。
“可以这么说。瞧,魔鬼们把她改观过了,虽然只是一点点。”一直站着的希诺先生饶有兴致地托起少女的下巴,邪邪地微笑着。
“她叫什么?”
“严昔。”
希诺先生答道。他走到严昔的右侧,微微俯下身,把嘴唇凑到严昔头顶中央偏右一点的地方,慢慢地咬了下去。
本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。