①⑦意象(1/2)
上一章 言情中文网

本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。

吐槽之后,图就放出来了。

当真神奇。

但是不会再发了,就那五张有代表性的吧。

照片拍的是真有水平,只能啧啧称奇。

一支灯塔,

能拍出梦幻,能拍出孤独、荒凉,能拍出唯美,能拍出神圣,能拍出希望。。

灯塔,还是一处风景。

一念而笑

去看过加拿大的一处灯塔,抬头仰望的时候,很不真实的感觉,大概感觉太美好

今天08:55

百闻不如一见。。

too goodbe true.

灯塔,还想到钟楼。

搜图。。的时候猛然想起。

钟楼的钟,是有两个截然不同的概念的。

一个是用来敲的钟,一个是时钟。

(小时候家里有个上弦的钟,感觉好有意思。不需要依靠电能就能驱动。缺点是,总得校准。。)

前者,古诗词里多有提及。

夜半钟声到客船。

独夜忆秦关,听钟未眠客。

万籁此俱寂,但余钟磬音。

长乐钟声夜未央。

(这个时候在想,为啥古诗句流行五言七言。以及成语为啥多是四个字。妙不可言。)

后者,可能国外的更出名一些。

这样说着,却并没有搜到特别惊艳的钟楼。

还有个小问题。

钟楼的重点,在钟、还是在楼?

抛开钟楼,钟本身也有多种意思。

除了(当一天和尚撞一天钟),还是一种古代的乐器。

还有。。千钟美酒?

(字盲症又犯了,看“钟”字觉得特面生,好像从来没见过一样。)

浏览会儿网页,唯一让我想提及的,是布拉格的中世纪天文钟。

【天文钟是一座精美别致的自鸣钟,钟楼建于1410年。根据当年的地球中心说原理设计,上面的钟一天绕行一圈,下面的一年绕一周。每天大钟下面都聚满了来自世界各地的游客。钟精致好看,在《布拉格之恋》里,是希特勒都不舍得炸掉的美丽物件。】

哦,还有电影。

1988年?有趣。

这篇文章里说,“本片根据米兰昆德拉的同名小说改编。”

查看相关资料。

【1984年,昆德拉发表《生命中不能承受之轻》。

1988年,美国导演菲利浦考夫曼将其改编成电影《布拉格之恋》。】

明明是两个名字,怎么就同名小说了呢。

等等。米兰昆德拉,是小说家?

搞笑了。

我一直以为昆虫记是米兰昆德拉写的。。。

好尴尬。真是抱歉。

ps。尴尬*2。又错了。

《布拉格之恋》的原名就是《生命中不能承受之轻》。

幸亏发之前确认一遍,不然又要闹笑话。

翻译原因吧。

意译、音译就是容易扭曲本意。

好多电影啊,听到汉语译名,就完全没有想看的意愿。比如,《楚门的世界》。

哦还有那个中世纪钟。复制粘贴的时候就没认真看。地心说原理设计,可还行?

可是,我几乎每天夜里散步都会路过这里,怎么从来没见过类似的情景呢。

伊依羊

也有可能,要下雨了,会有很多飞蚂蚁

今天07:52

这个。。只是单纯的趋光性。

(下雨倒是燕子多。。哈哈哈)

没见过的原因是,那俩灯几乎不会被启用。

第二天晚上再路过的时候,就是灭的。

是那种,一年都不见得会用一次的类型。

估计因为比较高,如果用坏了,维护起来麻烦。

平时会用其他较小规格的照明灯。

如果能做一年的灯塔,那我不会做一辈子的家用电灯。

一斛明月

哎哟,不以善小而不为嘛~~

今天00:23

银烛饮泪回复一斛明月

都是善,但,是不同的善。

刚刚

文字传达的信息,常常会有所疏漏。

以至于有的时候不得不进行补充说明。

插叙

指引方向的灯塔是一种善;

照明的家用电灯是一种善;

明灭的烛火是一种善;

本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。

上一章 返回章节目录
耽美 我的书架 轻小说
大神级推荐: 国学| 名著| 诗歌散文| 传记| 文学| 现实