第38章卷2(1/2)
上一章 言情中文网

本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。

下属看着兰德尔兴奋的样子,忍不住想要提醒他,这里是华夏的地方,这个孩子如果有家人的话,失踪了可能会惊动华夏的警方……不知道会不会给他们带来麻烦。

可当年的兰德尔虽然年纪小,说话做事却已经没人敢反驳,下属最终没有多言。

上了车之后,兰德尔把陆羽卉绑了起来,他看着身旁的尚且是个小孩子的陆羽卉,一脸的喜爱。

可能是路上太颠簸,陆羽卉被折腾醒了。

兰德尔看着他黑鸦羽睫一样的睫毛缓缓睁开,忍不住惊喜的说道。

“噗……你醒啦?”

陆羽卉听着他的声音愣了愣,说出了一句差点让兰德尔笑喷的话。

“你们是人贩子吗?”陆羽卉声音颤抖着问出口道。

“什么是……人饭子?”

兰德尔当年中文说的并不好,很多词汇也无法理解,他只能听懂日常用语,所以陆羽卉说的什么“人饭子”,让他一时间没听明白。

路亚的中文好,可以问问他。

于是他扒拉了一下副驾驶坐着的下属,探着头问到:“Cosa intendi con traffico di esseri umani?La gente può mangiare ravioli di riso?Ha appena detto che sono un trafficante di esseri umani?(人贩子是什么意思?人可以吃的饭团子吗?你听见了没有,他刚刚说我是人贩子?)”

路亚对他的小少主感到很无奈。

他其实很清楚兰德尔是如何一个杀伐果断,甚至小小年纪就可以称得上心狠手辣的人。

可惜平日里却看着像个神经一样,思维跳脱,给人一种叛逆少年的感觉。

这种落差让他直到现在都严重适应不良……

可他还是十分恭敬地回答着,如果忽略语气里的那一丝无奈:“Il piolo proprietario, il trafficante uese significa che il cattivo che rapisce e vende un bambino è probabilmente il babsp;pensa che lo venderemo.(少主,人贩子在中文的意思就是,拐卖小孩再拿去卖的坏人,估计是这个小孩以为我们要把他卖掉。)”

“哦哦。”兰德尔转头看向缩在一旁的陆羽卉,“我只会说一点点的中文。”他用着不流利而蹩脚的口音向陆羽卉说道。

“所以你尽量简单的跟我沟通。”兰德尔自以为露出了一个十分和蔼的笑容,“我们不是坏人的。”

“那……那你们究竟是什么人?”陆羽卉问道。

本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。

上一章 返回章节目录
耽美 我的书架 轻小说
大神级推荐: 国学| 名著| 诗歌散文| 传记| 文学| 现实