本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。
家庭琐事
01 Perhaps we should lay paper over the floor while decorating the room.
也许我们在装修房子时应该把纸铺在地上。
语法TIPS
如果状语从句的主语与主句主语一致,且从句中含有be动词时,从句的主语和be动词通常可以省略。该句的完整形式为:Perhaps we should lay paper over the floor while we are decorating the room.
常用单词
lay [le?] v. 放置,铺放
decorate ['dek?re?t] v. 装饰,点缀
学学这样说
1. To decorate a house, you must adjust onditions.
装修房子时,必须因地制宜。
2. I think we should do the floors before we work on the walls.
我认为装修墙壁之前,我们应该先装修地板。
3. We should hire a professional to decorate our house.
我们应该雇一名专业人员来装修房子。
4. We'll pick out some curtains and paint tomorrow. 明天我们去挑些窗帘和油漆吧。
5. How about measuring the floor for a new carpet?
把地板量一量,换上新地毯怎么样?
02 Could you hold the end of this tape?
你可以拿着卷尺的这一头吗?
学学这样说
1. May I help you decorate the room? 我可以帮你装饰房间吗?
2. I'm taking some measurements for new curtains. 我正在量新窗帘的尺寸。
3. We can fix up the wood floor, then use some paint for the walls.
我们可以整修一下木地板,然后粉刷一下墙面。
4. After the floors are done, we can move our furniture in.
等地板装修完毕后,我们就可以把家具搬进来了。
5. Susan was oupied with redecorating her house. 苏珊忙于重新装修她的房子。
补充短语
fix up 修理,安排
be oupied with 忙着做,忙于
应用对话
Julia: Could you hold the end of this tape?
Steven: Sure. What's this for?
Julia: I'm taking some measurements for new curtains.
茱莉娅:你可以拿着卷尺的这一头吗?
史蒂文:好啊。你要干什么?
茱莉娅:我正在量新窗帘的尺寸。
03 They are considering a house renovation, but they need to find soo do the labor.
他们打算装修房子,但是需要找人做这件事。
常用单词
renovation [?ren?'ve??n] n. 翻新,修复
labor ['le?b?(r)] n. 劳动,努力
学学这样说
1. I'll decorate the downstair bedroom first. 我先要装修楼下那间卧室。
2. He is planning to fix up the front of the shop. 他打算装修一下商店的门面。
3. Make sure to use the fire-resistant materials to renovate your room.
装修房屋时,务必用防火材料。
4. We use nails to hold down the carpet. 我们用钉子固定住地毯。
5. I spent four days decorating my house. 我花了四天时间装修房子。
6. My bedroom is painted all grey, fully decorated. 我的卧室都刷成了灰白色,装修一新。
补充短语
hold down 使固定,压住
04 It costs a lot of o decorate the interior of the house.
房屋的内部装修花了许多钱。
语法TIPS
cost, take, spend和pay的区别:cost和take的主语一般为物,spend和pay的主语往往是人。其常见用法分别为:sth cost (sb) so takes sb some time to do sth;sb spend time/money on sth/in doing sth;pay (sb) (some money) for。
学学这样说
1. How much will it cost to decorate the house? 房子装修要花多少钱呢?
2. We spent nearly 50,000 US dollars in sprucing up the house.
我们装修房子花了近5万美元。
3. We plan to decorate the house regardless of cost.
我们打算不惜成本来装修这栋房子。
4. We decorated the house on a tight budget.
我们在预算紧张的情况下装修了房子。
补充短语
spruce up 打扮整齐,装修房子
regardless of 不管,不顾
05 I certainly had gone to town on the decoration of your house.
我当然竭尽了全力来装修你的房子。
解析 ▲ go to town指“以极大的精力或热情做……”,该句也可以说成:I certainly did everything I can on the decoration of your house.
学学这样说
1. Why don't you let me decorate your sitting room? I am good at decorating.
你为什么不请我装修你的起居室呢?我很会装修。
2. They gave the decorator a free hand. 他们让装修师全权负责装修一事。
3. We are looking for a skilled decorator to get the house up.
我们正在找一位技术好的室内装修工,把这个房子重新装修一下。
4. My plans to decorate the house came unstuck when I broke my leg.
在摔断了一条腿之后,我装修房子的计划泡汤了。
补充短语
give sb a free hand 交由某人全权处理
e unstuck 失败,告吹
06 Though the decoration of my house is very simple, my sitting room is tastefully laid out.
虽然我房子的装修很简单,但是起居室的布置很有品味。
语法TIPS
though作连词时,相当于although(虽然),只是although更为正式;作副词时,一般放在句末,如:It's hard work, I enjoy it though(工作很辛苦,可我乐意干).
常用单词
simple ['s?mpl] adj. 简单的,单纯的
tastefully ['te?stf?l?] adv. 有品位地,举止得体地,风流地
学学这样说
1. We retained the original kitchen table when we decorated the room.
我们装修房间时保留了原有的餐桌。
2. We had to do a lot of painting and the redecoration ourselves.
我们不得不自己刷漆重新装修一番。
3. I was surprised at the rich furnishing of his place. 他家的奢华装修让我惊诧不已。
4. We decorated the room ourselves, so it fits our style.
这个房间是我们自己装修的,所以很符合我们的风格。
5. He did the internal and external decoration of the house himself.
房子的内外都是他自己装修的。
07 The building has been fully decorated.
房屋已装修完毕。
常用单词
building ['b?ld??] n. 建筑物,楼房,房屋
fully ['f?l?] adv. 充分地,完全地,彻底地
学学这样说
1. The house was empty and so easy to decorate. 房子是空的,装修起来很容易。
2. It's necessary to decorate the classroom. 有必要装修这间教室。
3. The bedroom needs doing over. 卧室需要重新装修。
4. Every shop was smartened up before it was open.
每家商店在开业前都要装修一番。
补充短语
do over 重新布置(房间),重做
smarten up 变得漂亮,变得清醒,使(人或地方)整洁起来
08 I have to start packing and get ready for move tomorrow.
我得开始打包行李准备明天搬家了。
语法TIPS
have to和must都有“必须”的意思,其区别在于:have to表示客观需要,而must表示说话人的主观看法。
学学这样说
1. We are moving in three months. 我们在三个月内搬家。
2. We'll month. 我们下个月要搬到这个城市来。
3. I want to move into a better house. 我想搬进好一点的房子里。
4. We plan to move into our new flat on 1st, March. 我们计划三月一号搬进新居。
5. I will move into this house at the end of this year. 我会在今年年底搬进这所房子。
补充短语
move in 搬进,迁进
09 o help me move.
我的朋友杰克自告奋勇要帮我搬家。
常用单词
volunteer ['v?l?n't??(r)] v. 自愿,自愿去做
move [mu:v] v. 搬家,行动,进展
学学这样说
1. When are the ing? 搬家工人什么时候会来?
2. I will get John and Jack to move house for me. 我会找约翰和杰克来为我搬家。
3. I a help us move. 很高兴你能来帮我们搬家。
4. We had better find some movers to help us. 我们最好找些搬家工人帮助我们搬家。
5. I will call the movers to move house for me.
我会给搬家工人打电话,让他们来为我搬家。
随机测验
Would you mind ______ me to move house? A. help B. to help C. helped D. helping
翻译
你介意帮我搬一下家吗?
答案:D
提示:mind doing为惯用搭配,指“介意做,介意帮”。
10 Can we proceed with moving house?
我们可以接着搬家了吗?
语法TIPS
proceed with意为“继续做……”,类似的表达还有go on,keep on,continue等。
常用单词
proceed [pr?'si:d] v. 继续做,接下来做,前进
house [ha?s] n. 房屋
学学这样说
1. You may move into the house after pleting formalities.
办完手续后,你就可以搬进去。
2. If you can handle moving formalities, I will follow your instructions.
如果你能办理搬家手续,我将听你的指示。
3. It is not so easy for you to handle moving formalities. 办理搬家手续并不容易。
4. You and pay deposits before moving into the flat. 在你搬进这个公寓之前,你必须出示身份证件并缴纳定金。
11 Honestly speaking, t to move.
老实说,大部分人是不愿意搬家的。
语法TIPS
英语中,表达“实话说,老实说”的用法包括:honestly speaking,to be honest,truth be told, to tell the truth。
学学这样说
1. Susan hated to give up her friends when she moved away.
苏珊不希望搬家后失去她的朋友。
2. Mother hated to eighborhood.
母亲不愿搬家离开这么好的邻居。
3. We've grown very attached to this house and hate to move.
我们十分留恋这所房子,舍不得搬家。
4. I changed my mind about o buy the house back.
我改变主意不搬家了,但已无法再买回这幢房子了。
补充短语
move away 离开,搬去别处
grow attached to 开始喜欢上
12 Before long our family moved and had to give the pet away.
不久后我们搬家了,不得不把宠物送人。
常用单词
before [b?'f?:(r)] prep. 在……之前,先于
pet [pet] n. 宠物,宠儿
学学这样说
1. Our neighbors sold their household goods before they moved out.
我们的邻居在搬家前把家居用品卖掉了。
2. The movers were very careful with the piano. 搬家工人非常小心地移动那架钢琴。
3. The movers stripped the house of furniture. 搬家工人把房子里的家具全搬走了。
本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。