第65章 落难必备条件之一就是英语语种(1/2)
上一章 言情中文网

本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。

提问:从数千米的高空掉落下来,要注意什么呢?

一:荒岛上是不是有船只遗骸(鲁宾逊漂流记)

二、携带物品是不是有排球。(荒岛余生)

三、自己的瑞士军刀是不是中国产的。(127小时)

四、身边有没有姓乔斯达的英国人或者日本人。(jojo的奇妙冒险)

五、遇难的同行人里,有没有一个说英语的人……

不知道是什么原因,提到灾难片,大家第一反应就是英语语种的人。

高扬斯卡娅在失重从天空跌落的加速度之中,人生的走马灯不断的回旋,有一个瞬间,甚至生出了自己要学好,请求诸天神佛救自己一下的想法。

当然了,这个想法被她很快抛弃。

这就好像人吃多了冰棍肚子疼,会在床上翻来覆去的发誓以后再也不吃冰棍了,但当腹痛好了之后,肯定还会该吃吃该喝喝。就是这样的道理。

从天空跌落的诺维尔,径直摔在地面上,就好像动画片里夸张场景一样,整个人在地面上拖拽出一条长长的轨迹。

如果学过数学的话,应该能很容易的理解,当距离足够长,哪怕是一点点的角度误差,都会导致目的地大相径庭,更何况诺维尔和藤丸立香的偏差角度特别的大。

不过他姑且还是发挥了英伦的绅士风和作为男人的色……咳咳咳……作为男人的男子气概,双臂抱住高扬斯卡娅仅存的半身,好像一个球似的保护着她,整个人咕噜咕噜的滚出去老远。

多亏了骸骨神奇的体质,诺维尔滚了好远,最后因为肋骨卡在树枝上,停了下来。

“喂,死了吗你?”

看到挂在树上的龙骷髅一动不动,高扬斯卡娅的语气有点着急。

诺维尔主要是因为从天上摔下来,脑袋七荤八素的,一时间看不清楚东西,听到高扬斯卡娅的呼唤,赶紧回神,这时候视野才重新锁定。

首先,这里是一片不怎么茂密的森林。

然后,自己的状态不算很好,骷髅双翼疼得要命,然后就是因为刚刚的滚动,弄得他浑身的骨头跟散架了一样……

不,事实上,确实散架了。

骸骨这东西,确实是生物体内最坚硬的部分,但是,仅限于生物体内对比,高空坠落的东西,钢铁做的飞机尚且会摔成一团废铁,更何况骸骨?

诺维尔现在的情况,就是全身粉碎性骨折——然后所有的断骨之间,都有一种类似于树皮纤维的奇怪物质连接着彼此。

就好像传说中的打断了骨头连着筋一样,又好像藕断丝连一般,总之,这细密的纤维维持着他的骨头碎片,保持着最基本的连接。

也难怪高扬斯卡娅刚刚认为它可能死了。

诺维尔想说话,但一开口……

“我还没死呢。”

居然说出来了!!!

发音!

本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。

上一章 返回章节目录
耽美 我的书架 轻小说
大神级推荐: 国学| 名著| 诗歌散文| 传记| 文学| 现实