本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。
( ..info)咖啡吧台正上方的二楼办公室,两个差点被小混混们排着队削一顿的不明生物迫于两个小太妹手里滋啦啦作响的电棍,最终还是老老实实的各自坐在了一张单人沙发上。
片刻之后,卫燃带着安菲娅走进了这间充斥着狐臭和酒精以及尼古丁和古龙水味道的办公室。
都不等两人坐下,那个男性化打扮的光头女人便急匆匆的开口用英语说道,“你好维克多,你就是和卢克交易相册的维克多先生对吧?我见过你的照片和采访,我是碧昂斯,我想买下相册里的一张照片,还想问问那张照片”
“她在说什么?问问她要做什么。”
卫燃不等对方说完,便扭头看向了身旁的安菲娅,接着又选了一个距离这俩人足够远的沙发坐了下来。
趁着安菲娅和这个名叫碧昂斯的女人沟通的功夫,名义上听不懂的卫燃也借着双方你一言我一语的交流,分析着这俩怪人的来历。
按照这俩人的介绍,那个女性化打扮的男人名叫克里斯,只不过,在描述二人的关系时,克里斯却表示自己是碧昂斯的女朋友,而那个胸前一对大累赘的碧昂斯,则表示自己是克里斯的男朋友。
除了这极具地道老美国特色的男女关系和性别认知之外,这俩人竟然还是美国一个叫做“埃尔哈特”的团体领导者。
当安菲娅问及这个所谓的“埃尔哈特团体”的一些情况时,这俩人脸上都因为兴奋泛起了潮红,你一言我一语的介绍起了他们,或者说她们的组织,甚至试图拉安菲娅加入她们。
即便卫燃听不懂英语,只看安菲娅脸上那表情,以及下意识摸向后腰那把怪异匕首的模样,他就知道这个所谓的埃尔哈特不是啥正经玩意儿——更何况他听得懂英语。
通过这俩人的介绍,这所谓的埃尔哈特说白了就是个极具美国特色的极端拳组织。
而这个组织的精神灵魂支撑,则是上世纪三十年代末,美国一个名叫阿梅莉亚·埃尔哈特的女飞行员。
卫燃虽然听都没听过这个女飞行员,但至少在她们俩的嘴里,这位著名、但是无论他还是安菲娅都没听过的女飞行员同样是个拳运动者。而他们不远万里找上门来的目的,也是和这位飞行员有关。
“她们俩分别叫克里斯和碧昂斯,在美国他们都是合法的女人,而且是同性恋。
至于她们的具体性别我就不介绍了,那几个词我也搞不懂,可能是超市购物车或者武装直升机什么的吧。”
安菲娅一边敲打着平板电脑的屏幕一边系统性的翻译道,“这俩人同样是幸运的卢克曾经准备出售的那本相册的潜在买家。
但他们的目的,是那本相册里最后的几张照片,以及照片的拍摄地点。”
一边说着,安菲娅将平板电脑递给了卫燃,接着又掏出手机,调出一张在艾格的手机里发现的彩色照片一并递给了卫燃。
“这个名叫阿梅莉亚·埃尔哈特的女飞行员是上个世纪尝试全球首次环球飞行的时候,从巴布亚新几内亚的莱城起飞后失踪的。”
安菲娅用手指头指了指平板电脑上的照片,接着又帮着卫燃划了一下屏幕,指着上面的一架飞机说道,“这是这位女飞行员最后驾驶的飞机,和艾格的手机里发现的那张飞机残骸照片是同一款。
当然,这是她们两个说的,她们怀疑,照片里拍摄的就是飞行员阿梅莉亚·埃尔哈特失踪后的失事飞机残骸。
另一方面,她们在卢克死亡之后,认为那本相册和对应的底片已经出售给你了,所以希望能以一个合适的价格买下这张飞机残骸的照片和底片,以及照片的拍摄地点。”
喘了口气,安菲娅继续说道,“他们说,如果没有飞机残骸的照片和背后的拍摄地点,那本相册根本不值10万美元。你作为一个能找到埃文斯舰长的历史学者,肯定是认出了照片里的那架飞机残骸,才愿意出10万美元的高价,甚至不惜杀死卢克的。”
“什么玩意儿?”
正在看那个女飞行员的维基介绍的卫燃诧异的抬起头,“我杀死卢克?”
“至少她们是这么认为的”
安菲娅说完又幸灾乐祸的看向了在一边吃瓜的混混头子格列瓦,“她们还说等回到美国之后要控告你们这些混蛋歧视女性。”
格列瓦闻言一脸吃了屎的表情,“我真是怕死了,希望美国的警察来喀山抓我的时候能有机会活着回去。”
他这话一说完,周围那些小混混们立刻哄堂大笑。其中一个更是拍着桌子提醒道,“格列瓦老大,你要小心你车子里的柴油,美国警察说不定没办法带走你,但他们肯定会把油偷走的。”
话音未落,这间更像是犯罪分子窝点的办公室里,立刻又响起了第二轮的哄笑。
等这些人渣们笑够了,卫燃这才笑眯眯的说道,“和她们说,我并没有买下卢克的相册,也没有开出10万美元的高价。顺便问问她们,劫持艾格的弟弟妹妹们的人是不是她们派去的。”
意料之中,当安菲娅翻译完了卫燃的原话之后,这俩人根本就不信卫燃的说辞,同时也否认了劫持艾格弟弟妹妹的事情,甚至,他们根本就不知道艾格是谁,更不知道卢克竟然还有弟弟妹妹。
而当安菲娅问及他们从什么渠道认识的卢克,以及是否还有其他的买家时,那个名叫克里斯的雄性女人却给出了一个极具偶然的回答。
“我在移民美国之前是个澳大利亚人”
克里斯用他那让人起鸡皮疙瘩的嗓音得意的解释道,“大概一个多月前,我回澳大利亚的达尔文港的时候,准备买下一栋老房子,那栋房子的主人就是卢克。就连那本相册,都是我在参观那栋房子的时候最先发现的。”
“既然是你最先发现的,你为什么没有买下它?”安菲娅下意识的问道。
“事实上我连那栋房子都没有买下来”
克里斯一脸遗憾的说道,“我的钱不太够,所以想先买下那本相册,但是那个名叫卢克的年轻人似乎猜到了那本相册的价值,他并没有出售的打算,只是说要考虑考虑。
在那之后不久,卢克就打电话邀请我去莫尔兹比港交易,可是当我赶到那里的时候,他却说有个历史学者给那本相册开出了十万美元的高价,问我们是否能给出更高的价格。”
“我们当时可没有这么多钱。”
碧昂斯接过话茬解释道,“我们只能一边忙着筹集资金,一边在莫尔兹比港等待有其他的买家买下那本相册,然后再尝试交易。
但是过了没多久,卢克就死了,我们在得到消息之后,立刻赶去达尔文港的那栋老房子里找了很久,但是都没有找到那本相册,所以才来这里碰碰运气的。维克多先生,我希望您能将那张照片和拍摄地点卖给我们,当然,如果您愿意把它们送给我.”
“你们见过其他潜在买家吗?”
安菲娅不等对方的痴心妄想说出口,更没有立刻进行翻译,便问出了下一个问题。
本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。