本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。
有一天,我送儿子去育红班学习。回来时,因为追赶一只big蝴蝶,我们冲进了红树林。在树林里,看到了很多有趣的事物。
我要先讲一些发生在红树林外边的事q,然后再带领big家进入红树林。
我儿子是个喜欢折磨小动物的怪孩子。他曾把小j抓住,摔死后,再用两只胖胖的小手扯着两条小j腿,用力一劈,小j就裂成两半。小j的五脏六腑流出来,re乎乎的腥味隔着老远就能闻到。他把big雨过后到地面上来呼吸新鲜空气的白脖蚯蚓抓住,用玻璃片切成碎段。白脖蚯蚓淌绿血。去年,老绵羊生了三只蓝眼睛、银卷毛的可爱羊羔,他看到羊羔就咯咯吱吱磨牙齿。我担心他发坏,时时注意防备,但终究还是被他钻了空子,把三只羊羔咬死了两只。他在进行上述的残酷行为时,脸上的神q是骇人的。我对他怀着敬畏。我们全家人都对这个不满三岁的漂亮男孩怀着深刻的敬畏。
有一天,因为他咬破了我侄儿的“小j子”,弟媳找上门来,骂我娇纵。我忍怒不住,打了他一巴掌。他抱住我的腿,在我膝盖上咬了一ko;裤子破了,膝盖上流出了血。咬罢,他用舌头ti'an着锋利的牙齿,冷冷地瞅着我。我的“父道尊严”So到很big的伤害,便顺手抄起一柄炝锅铁铲,对准他的头颅——他头上蓬松着一big团小蛇般的红发,宛若燃烧的火焰——劈下去。他应声倒地,四肢并用,在院子里滑动着。他滑行得飞快,手脚上仿佛都安装着滚轴。后来,他从地上蹦起来,面对着我们,眼睛瞪big,嘴巴张开,吼叫了一声。我浑身一颤。他咬牙切齿地、用嘶嘶哑哑的苍老声音说:
“你敢打我,
我就咬你;
你用铲子劈我,
我就让草垛着火。“
他的话音刚落,老杏树下那个陈年积月的柴草垛里就发出了哔哔剥剥的细微声响,几缕白烟从柴草缝里袅袅地升起来。我们目瞪ko呆。母亲浑身发抖,两股黑血从鼻孔里蹿出来。儿子冷冷地笑着。
白烟由袅袅变为熊熊,终于发出一声巨响,蓝s和黄s的火苗夹杂着,升腾到两米多高,把杏树上的绿叶和黑枝都引燃了。neng黄的“瓦罐虫”纷纷跌落,在火焰中跳舞。烧得半熟的刺猬和黄鼬发出扑鼻的香气,翻滚着从火堆里逃出来。黄鼬成了黑丝瓜,刺猬成了黑倭瓜。
面对此q此景,我们还能说什么呢?我们都不说。在强劲的火焰里,碧绿的杏叶哆嗦着,卷曲着,燃烧着,爆响着。炝锅铲子从我手中脱落,缓慢地跌在碎石铺成的甬路上,叮当响了一声。儿子对着我微笑着。风随火生,火苗又被风吹得啵啵乱响。他头上一绺绺的红发飘动着,好像在海水中飘动的藻类。母亲慢悠悠地坐在甬路上,眼睛里湿漉漉的,眼球极有光彩,宛若浸泡在碧水中的雨花石。我的弟媳满脸的惊愕,扭动着丰满的屁股,急匆匆地逃走了。儿子对着她的背影,用那种嘶嘶哑哑的苍老声音说:
“长舌头老婆,
快去给‘团结’(我侄儿的名字)的‘小j’搽y。
你要再敢告我的状,
我就叫你家房子起火。“
弟媳慌忙转回头,双手抱在胸前,作着揖说:“好侄子,小老祖,婶婶再也不敢了。”
儿子找了一柄粪叉,叉着一只刺猬,擎到火里去。他的小胳膊竟能端起一柄沉重的粪叉和一只big刺猬,也属奇迹。re浪在院子里翻腾着。我们离着火堆很远,尚且感到皮肤发紧,奇ton难捱,可儿子站在火边,无事一样。我老婆纳着鞋底子从屋子里走出来。她脸上挂着恬静的、贤妻良母式的微笑。她先用粗针锥在厚约两寸、坚若木板的鞋底上攮出一个眼,然后,把引着的big针递过去,再把麻绳哧楞哧楞cou紧。为了增加润滑减少涩滞,她不断地把针和绳往头发上蹭着。
我老婆说:
“青狗儿,你在那儿胡闹什么?”
儿子ru名青狗儿,是我老婆的姑妈给起的名字。我当初曾坚决反对用“青狗”命名我儿子,但我老婆哭啦,哭得很厉害,说是谁敢违背她姑妈的意思决没有好下场。我一想,反正儿子也不是我自己的,叫什么还不行?再说,名字就是个符号,如若不好,长big后再改就是。
于是我儿子就成了“青狗儿。”
青狗儿对着烈火和浓烟,眯着相对他的脸庞来说是巨big的眼睛,小巧玲珑的鼻子上流着汗珠。
我老婆又问了一声。
青狗儿说:
“娘,我烧刺猬呀!”
“烧刺猬Gan什么?”
“吃呀!”
“烧刺猬给谁吃?”
“我吃你吃爸爸吃,爷爷吃奶奶吃叔叔吃,不给婶婶吃,姑吃姨吃舅舅吃,不给姥姥吃。”
“就那么只小刺猬,你分了多少人?”
“我吃ro你吃皮爸爸吃肠子,爷爷吃心奶奶吃肺叔叔吃爪子……
吃了不够再烧只。“
“行了,别烧了,天要下雨啦。”我老婆仰起脸来观察了一下天空,说。
空中的乌云骤合起来,利飕的东风送来了红s沼泽里的腐臭气息。几道暗红的闪电划破天空后,远处滚来沉闷的、持续不断的雷声。一片片灰白的big雨点子落下来,火舌噬噬地响着,也许是雨点噬噬地响着,院子里回dang着温暖chao湿的腥风。我们掀起被葫芦蔓和Gan海草遮住的门don,钻进屋子里避雨。
我最先钻进屋子里,为了表示对长辈的尊重,我站在门don旁边,用手撩着葫芦蔓和漫长柔软的海草,好像撩着珍珠串做的门帘一样。
我老婆把麻绳子缠在鞋底上,把针和针锥ca进麻绳和鞋底之间,把鞋底夹在胳膊窝里,腾出手来,把遮住另一半门don的葫芦蔓和海草撩起来。我们夫妻二人傍在门don两边,好像两位彬彬有礼的Service员。
像影子一样飘忽不定的父亲依附在母亲的臂膀上,率先钻进门don。父亲的胡须上结着一层五彩缤纷的冰霜,双眼像冰冷的玻璃珠儿,滴零零地转着。门don里走出一位身材窈窕的女子,年方二八,粉脸丹cun,细眉修目,纤细的手指犹如雪亮的蛇蜕,一只沉甸甸的鸭蛋青s玉石镯子T在长长的腕子上。她高举着一支火把。金黄的火苗轰轰隆隆响着,青烟袅袅上升。生满青铜s苔藓的墙壁上,伏着一些肥胖的壁虎。它们每五只为一组,都把宽阔笨拙的嘴巴凑在一起,身体呈放s状散开,构成光芒五s的图案。而这一组组或翌r一簇簇的壁虎又构成一幅更big的图案,好像一支巨big的纺锤。火把金黄的影子在墙壁上晃动着,壁虎们凸出的眼睛发s着粉红s的光芒。它们有时集体吐出枝杈状的舌头,舌头也是粉红s的。火把上燃烧的油滴不断地下落;空气咝咝的叫声随着垂直下落的火线响起。
我和妻子相视一笑。她的嘴巴在微笑中总是呈现出一种妩媚又凄楚的倾斜状态。她的微笑使我微微眩晕,这感觉,与多食红茎薇菜的感觉颇为相似。
地面上布满光滑的卵石。卵石big小一致,好像是j心挑选出来的。母亲小心翼翼地走着,一副生怕跌跤的态度。父亲则显出惊惧不安的样子,好像惧怕火光,也许是惧怕那些遍体疣瘤和鳞片的壁虎们。
很多熟悉的面孔从我和妻子面前滑过去,我们来不及打招呼,只好频繁地点头示意。也有一些不熟悉的面孔,但我们知道他们都是我们的本家或是亲朋,都不是无缘无故地出现在我们的面前,所以,我们对他们表示了同样的re忱。
最后,竟然有两只头上生着赘疣的big鹅也冲进了门don。它们高扬着细长的脖子,沙哑地鸣叫着,从我们面前跑过去。我老婆抬起脚去踢后边那只白鹅肥腆腆的屁股,滑脱的鞋子疾速地s进门don里去,碰到那位举火把的姑娘膝部。姑娘无动于衷。我妻子羞羞答答地只脚跳过去,把鞋子穿上。葫芦蔓和海草瀑布般地掩住了半片门don。
院子里big雨滂沱,火焰的颜s在灰白的雨幕上变得暗淡。青狗儿还站在火前,挑着那只刺猬烘烤着。雨珠儿落在他的头发上,似乎郓立足不住。我呼唤他进门don避雨,他答应着,挑着那刺猬,嘻嘻地笑着,跑了过来。妻子赶紧把葫芦蔓和海草撩起来,迎接青狗儿进门don。适才的奇迹留给我的深刻印象尚未消除,所以他从我面前跳过对,我稍微有点儿胆寒。
现在院子里只有利箭般的急雨和即将熄灭的火焰了。水中的火烬吱吱叫着,白s的炽气在地上缭绕,浑浊的流水表层漂浮着草木灰,翠绿的鸳鸯鸟从墙外飞来,落在甬路上,成双成对地依偎着,互相用稚拙的嘴巴蘸着肛门里分泌出的油脂,涂抹着羽毛。一阵阵疾风刮过,把雨的帘幕撕破。鹤的尖厉叫声从云端里传下来,因为云雨的阻碍,已变得柔和暗淡,失去了夺目的光彩。我猜想附近发生过龙卷风。几百株完整的荷花随着暴雨倾泻到院子里,有的落在甬路上,有的落在甬路两旁浑浊的积水里。鸳鸯So到了惊吓,扑棱棱低飞起两只,彩s的羽毛在灰白的雨幕上闪烁着,s彩湿润。有一股水生植物的滑腻的腥气。肥big的藕瓜被雨水冲洗得GanGan净净,结节处蓬松着杂毛。荷叶翻卷,狼狈不堪。花瓣浸在水里,幽淡的清香几乎被汹涌的水腥浪chao淹没,非用力难以辨别出来。一群big小不一的鲫鱼在水里挣扎着。积水不深,小鲫鱼尚能直立游走,画出一道道豁然开朗的水迹:big鲫鱼只能侧歪着身体拍水。
我老婆卷起裤腿,从墙上摘下一只尖顶斗笠,k在头上。雨水里洋溢着腥冷的凉意。她走时腿脚高抬慢落,像一只在雪地上行走的母j。我默默地注视着她。什么也不说,什么也不想;什么也不愿意说,什么也不愿意想;没有什么好说的,也没有什么好想的。凌乱不堪的风雨声震dang着我的耳膜,倦怠和麻木接踵而至。夏季的雨r里,所有的声音和味道都有强烈的催眠效应……炕席是黏腻的,空气是浑浊的,灵魂浑浑噩噩……她双手按住一条宽big肥厚的鲫鱼。鱼尾波波击水,水珠溅起时竟然变成明亮的珍珠了。鲫鱼吱吱地叫着。
我深刻地理解着鲫鱼深刻的悲哀。
她双手紧紧地攥着那条big鲫鱼,站在我面前,好像刚刚犯了严重错误的小女孩一样。我模模糊糊地意识到她祈求我说一句话,无论是什么话都会让她心安理得。我不能说。珠光宝气的鱼鳞开始脱落,有的沾在她手上,有的落在她赤l的白s脚上。这是个令人终生难以忘怀的时刻:在我们身外的广big天空里,s下了一道极端辉煌的、血一样颜s的、血一样浓厚的阳光。急雨依然如故,荷花们乱纷纷昂起浸y在污水中的头颅。我听到她呻ying了一声。鲫鱼颤抖着尾巴,墨绿s的鱼卵从她的指缝里哎哎哟哟地挤出来。她扔掉了鲫鱼,把沾着鱼卵的手往衣襟上擦着。那条鲫鱼跌在甬路上,呱唧一响,发出响亮的水的声音和ro的声音。一摊鱼卵弥漫在甬路上。它可怜地弓身跳跃着,终于入了水;水面立即漂浮起一层银光闪闪的鱼鳞。鸳鸯们摇摇摆摆地踱过来,它们的体态与神q和野鸭子毫无差别。
妻子对我笑了。她脸上的jro有轻微的痉挛;那笑容也就显得勉强、僵化、表里不一。我也只好回报她一个类似的笑容。这与前面的“我和妻子相视一笑”是一回事,她的嘴巴在凝固的微笑中不可避免地又呈现出轻微的、令人不忍正目而视的倾斜状态。
本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。