第八章叛乱(1/2)
上一章 言情中文网

第 八 章................... 叛乱

在遥远的,乌云笼罩的阴沉的圣胡利安湾这个寒冷的囚牢里,本来就很紧张的关系不可避免地会导致更加激烈的冲突。面对船员们惶惶不安的情绪,麦哲伦毫不畏惧地采取了必然会加深已有不满情绪的措施,这件事最能突出地表明麦哲伦坚定不移的刚毅精神。所有人当中,只有麦哲伦了解,在最好的情况下,船队要过若干个月才能到达富饶的热带国家;因此,他下令节约食品,减少每天的口粮。在那里,在天涯海角,头一天就下令大量削减面包和酒的供应,激怒了本来就怨气冲天的船员们。

这是一个胆大包天,近乎荒谬绝伦的举动。

确实,多亏这一有力的措施,后来船队才得救了。如果不是保存了一定数量的紧急食品储备,船队永远无法经受太平洋上的百日航行。但是,船员们对于他们不了解的意图全然漠不关心,根本不愿意俯首听命地接受这种限制。本能,而且是相当健全的本能,暗示疲惫不堪的水手们,即便这次航行能使他们的海军上将功比天高,而为了取得这次航行的胜利,他们中间至少有四分之三的人将由于严寒和饥饿,无法忍受的艰难困苦而痛苦地死去。他们抱怨说,如果食品不够,就应当返回,眼前他们已经比任何人到达了更南面的地方。在祖国,谁都不能指责他们没有履行自己的职责。他们中间有几个人已经冻死了,要知道,他们是受雇前往马鲁古群岛探险,而不是到冰洋里去的。当时的历史记载让麦哲伦发表了一席同他的拘谨和缺乏热情的性格很不相符的讲话,来回答这些反叛的话语,这篇讲话散发着过多的普鲁塔克①和修昔底德②的气味因而是不可信的。他感到惊讶的是,他们,卡斯蒂利亚人,竟表现得如此软弱,忘记了进行这次航海的惟一目的是为他们的国王和他们的祖国效力。他说,当他被授予指挥权的时候,他曾指望会在自己的同伴们身上发现自古以来鼓舞西班牙人民的英勇精神。至于他本人,他决定宁愿一死,而决不可耻地返回西班牙。总之,希望他们耐心等待冬天过去;他们经受的艰难困苦越多,日后国王对他们的酬谢也越慷慨。

① 普鲁塔克(约46—120年),古希腊传记家,散文家,著有《希腊、罗马名人传》和《道德论说文集》。

② 修昔底德(约公元前460—约公元前400年),古希腊历史学家,著有《伯罗奔尼撒战争史》。

但是,美丽的言词永远驯服不了辘辘饥肠。在这危急的时刻拯救了麦哲伦的,不是他的能言善辩,而是他采取的决不屈服,毫不退让的坚定不移的决定。他故意激起反抗,以便即刻以钢铁的手将其摧毁:宁愿立即进行决定性的说明,而不要令人难受地将其推迟!宁愿冲向暗藏的敌人,而不要等待他们把你逼得走投无路!

究竟将进行怎样的决定性说明,而且日内就要进行,麦哲伦无须向自己隐瞒。麦哲伦和船长们两个方面的沉默和无言的互相监视造成的紧张气氛,最近几个星期加剧到了极点。在同一条狭小的船上,这种相互冷落疏远每一天、每一小时都变得更加无法忍受。这种沉默早晚总会化作一场狂烈的愤怒或者暴力行动。

造成这种危险状况的过错,主要不应由西班牙船长们,而应由麦哲伦承担。把不俯首听命于麦哲伦的军官们说成为一伙可耻的叛徒,说成是一伙忌妒天才的宿敌——这是一种过于廉价的惯用手法。在那千钧一发的危急时刻,船队的队长们不仅有权力,而且有义务要求他公开下一步的打算,因为事情不仅涉及他们自己的生命,而且关系到国王托付给他们的人的生命。如果查理五世任命胡安·德·卡尔塔海纳、路易斯·德·缅多萨和安东尼奥·德·科卡担任监督船队官员的职务(监察员、司库、会计)。那末,他授予他们崇高头衔的同时也赋予了他们一定的责任。他们的任务是监督皇家财产——船队五艘船只的完整无损,一旦这些财产遭到危险即进行保护。而现在,这些财产确实遭到了危险——致命的危险。许多个月过去了,麦哲伦没有找到他所许诺的航道,没有到达马鲁古群岛。因此,面对麦哲伦明显的张皇失措,进行过宣誓并领取俸禄的皇家官员们最后要求他哪怕部分地告诉他们自己保持的伟大秘密,向他们摊牌,这丝毫没有侮辱的性质。船长们的要求是合情合理的:探险船队的领导该停止这种捉迷藏的把戏了,该同他们在桌旁坐下,共同商量以后的航向问题了。正像德尔·卡诺后来在供词①中对他们的要求所归纳的那样:“让他同自己的军官们商量,通知他们航路,告诉他们,他准备到哪里去。”

① 指德尔·卡诺回到塞维利亚之后所作的证词。

但是,倒霉的麦哲伦不能摊牌,这既是他的过错,也是他的痛苦,因为他没有完全的把握,王牌确实掌握在他的手里。他不能拿出马丁·贝克依姆的罗盘地图为自己辩护,因为地图上错误地标明海峡的位置在南纬40°。撤了胡安·德·卡尔塔海纳的职之后,他不能承认:“我受了错误情报的欺骗,又欺骗了你们大家。”他不能允许别人提出关于臭名昭著的海峡的位置问题,因为他自己还不知道答案在哪里。他只好装聋作哑,只好咬紧嘴唇,时刻紧握拳头,准备应付这纠缠不休的寻根究底变成危险。总的情况是:皇家官员们下定决心要让守口如瓶的海军上将作出说明,要求他回答下一步的打算。而麦哲伦的账目在找到海峡之前是不相符的,因而不能允许向他询问,不能让人把刀搁在脖子上强迫他回答,否则他的权力、他的威信就全都完了。

总之,十分清楚,军官方面有权利,麦哲伦方面有需要。如果他们现在这样坚决地逼迫他,那末,这种逼迫并不是无聊的好奇,而是他们的职责。

还应当赞扬他们的是,他们不是暗中向麦哲伦进行阴险的袭击。他们再次向他透露,他们的忍耐已经到了尽头。麦哲伦如果愿意,是不难理解这种暗示的。

麦哲伦为了减轻自己的独断独行加予船长们的侮辱,决定作一个有礼貌的姿态:他正式邀请他们同他一道听复活节的晨祷,然后在旗舰上共进午餐。但是西班牙的贵族们不是能够这样廉价收买的,用一顿午餐是敷衍不过去的。这位用纯属捏造的谎言骗得圣地亚哥勋章获得者称号的费尔南·达·麦哲利约什先生,在九个月期间没有赏过一次光同经验丰富的海员和皇家官员们谈谈船队的情况,现在他们有礼貌地谢绝了这意外的恩典——节日的午宴。更准确地说,他们甚至没有表示感谢,认为十分克制地表示礼貌也是多余的。三位船长——加斯帕尔·凯塞达、路易斯·德·缅多萨、安东尼奥·德·科卡——不屑费神进行拒绝,只把海军上将的邀请当作了耳边风。摆好的椅子空无人坐,满桌美味佳餐一动未动。麦哲伦阴郁孤独地同自己的堂兄弟阿尔瓦罗·德·麦斯基塔坐在宴会桌旁。他是麦哲伦利用自己的权力任命为船长的。大概,这桌本打算作为和平的节日而准备的复活节宴席也不大使他开心。三位船长以自己的缺席公开提出了挑战。他们大声宣布:“弓弦已经拉紧!你要当心——或者幡然悔悟!”

麦哲伦懂得警告的含义。但任何情况都不能使这个钢毅如铁、坚定沉着的人失去自制。他平静地同阿尔瓦罗·德·麦斯基塔一起端坐在桌旁,丝毫没有流露出受屈的神情,镇静地发布船上各项日常的命令,接着舒展了一下他那沉重、僵硬的躯体,准备就寝去了。所有的灯光很快都熄灭了;五艘船只,犹如五头黑色的昏昏欲睡的巨兽,一动不动地停泊在烟雾弥漫的海湾里;从一艘船上只能依稀辨别出另一艘船的轮廓——这是一个像冬天那样阴沉、漫长的夜晚,天空布满了阴云。在漆黑的夜色里,在喧嚣的海涛声中,谁也没有看见,谁也没有听见,有一只小舢板悄悄离开了一艘大船,轻轻地划着桨,向“圣安东尼奥号”驶来。谁也不会料到,这条像走私的小船那样小心翼翼地在海浪里划行的舢板里,竟躲藏着国王委任的三名船长:胡安·德·卡尔塔海纳、加斯帕尔·凯塞达和安东尼奥·德·科卡。这三个采取共同行动的军官的计划安排得既巧妙又大胆。他们深知,要战胜麦哲伦这样勇敢的对手,必须保证自己拥有压倒优势的力量。而数量上的优势是查理五世预先英明地确定了的;启程时,他只把一艘船,即麦哲伦的旗舰,委托给这个葡萄牙人负责,而其余的四艘船,西班牙宫廷都交给几名西班牙船长指挥。其实,麦哲伦后来擅自推翻了由国王意图规定的这种力量对比,他借口胡安·德·卡尔塔海纳和安东尼奥·德·科卡“不可靠”,先后剥夺了他俩对“圣安东尼奥号”的指挥权,而把这艘意义仅次于旗舰的大船交给自己的堂兄弟阿尔瓦罗·德·麦斯基塔指挥。

他手中牢固地掌握着两艘最大的船只,在紧急情况下便能在军事上左右船队。因此,要挫败他的反抗,恢复国王规定的秩序,只有一种可能:尽快夺取“圣安东尼奥号”,用不流血的方式使非法任命的船长阿尔瓦罗·德·麦斯基塔不能起危害作用。那样,力量对比将得已恢复,而在麦哲伦向皇家官员作出需要的解释之前,他们也就可以禁止他驶离海湾了。

西班牙船长们的这项计划考虑得十分周密,执行得相当仔细。小舢板载着30名武装人员,悄然无声地驶近正在酣睡的“圣安东尼奥号”,船上没有派夜间值勤的岗哨——谁能想到在这个海湾里会有敌人袭来?

以胡安·德·卡尔塔海纳和安东尼奥·德·科卡为首的阴谋分子,沿着绳梯爬上了大船。这两名“圣安东尼奥号”先前的指挥官在黑暗中也能摸到船长室去:阿尔瓦罗·德·麦斯基塔还没来得及跳下床,已被武装人员团团包围起来:他立即被戴上了镣铐,抛进船上司书的小舱室里。这时,才有几个人被惊醒了;其中之一,舵手胡安·德·艾洛里亚加意识到有人叛变。他厉声责问凯塞达,半夜三更登上别人的船想干什么?但凯塞达回答他的,是用匕首猛刺了他六下,艾洛里亚加当即倒在血泊中,“圣安东尼奥号”上所有的葡萄牙人均被用锁链铐起来;麦哲伦最可靠的拥护者都被清除了。凯塞达为了把其余的人争取到自己一边,最后下令打开储藏室,让水手们尽情吃喝。于是,除了使用匕首这件令人遗憾的事使这次袭击带有流血叛乱的性质外,西班牙船长们的大胆预谋已经全部实现。胡安·德·卡尔塔海纳、凯塞达和德·科卡可以放心地返回自己的船上,使之处于战斗状态,以防万一;“圣安东尼奥号”交给一个名叫塞巴斯蒂昂·德尔·卡诺的人指挥,他的名字在这里还是第一次出现。此刻,这个人的任务是妨碍麦哲伦实现他的宿愿;而后来,命运恰恰选中了他去完成麦哲伦的伟大事业。

然后,几艘船又像昏昏欲睡的巨兽,一动不动地停泊在雾霭弥漫的海湾里。没有一点声响,没有一丝灯光,很难想象这里刚出过事。

在这个阴郁的地方,黎明像冬天时一样姗姗来迟而又冷漠。船队的五条船依旧一动不动地停在原地,停在这个寒冷的牢狱之中。单凭表面的迹象,麦哲伦怎么也料想不到,他忠实的朋友和亲属,以及“圣安东尼奥号”上所有的葡萄牙人,此刻都已成了戴镣铐的囚徒,指挥这艘船的已不是麦斯基塔,而是一个叛乱的船长了。桅杆上迎风飘扬的还是昨天那面长旒,从远处望去,一切如旧。于是,像每天早晨一样,麦哲伦命令开始日常工作:他像每天早晨一样,派“特立尼达号”的一只小船到岸上去寻找供各条船一天用的木柴和淡水。小船像往常那样,首先驶近“圣安东尼奥号”,因为它每天也派几名水手同去。这次,小船来到“圣安东尼奥号”旁边,船上却没有放下绳梯,也不见有水手露面。当桨手生气地大声吆喝甲板上的人快点动作的时候,上面告诉他们的消息令人大吃一惊:这条船上的人不服从麦哲伦的命令,只服从加斯帕尔·凯塞达船长。这一回答非同寻常,水手们立即摇船返回旗舰,向海军上将报告。

他立刻判明了局势:“圣安东尼奥号”已落入叛乱分子之手。麦哲伦中了奸计。但是,即使如此致命的消息一刻也没有加速他脉搏的跳动,模糊他合理的判断。他首先必须估计危险有多大:拥护他的船有几艘,反对他的有几艘?他毫不拖延地仍派那条小船到各条船之间转了一趟,除了无足轻重的“圣地亚哥号”,其余三艘——“圣安东尼奥号”、“康塞普西翁号”和“维多利亚号”——均站在叛乱分子一边。结果是三比二,更准确地说,是三比一。因为“圣地亚哥号”不能算作一个战斗单位。看来,牌局已经输定。别人处在他的地位,一定会停止赌博。麦哲伦献身多年的事业,一夜之间付之东流。只有一条旗舰,他是无法继续驶往神秘的远方的,而那几艘船,他既不能抛弃他们,也不能迫使他们听命。在这任何一艘欧洲船只的龙骨未曾触及的海域里,无处可以求援。麦哲伦在此可怕的处境中,只有两条路可走:第一条路是合乎逻辑的,鉴于敌人在数量上的优势,实际上也是不言自明的,即克服自己的固执,同西班牙船长们讲和;然而,还有第二条路,这是一条十分荒谬,但却是勇敢的道路,即进行有力的反击,迫使叛乱分子就范,这样做虽无一线希望,也只好孤注一掷了。

本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。

上一章 返回章节目录
耽美 我的书架 轻小说
大神级推荐: 国学| 名著| 诗歌散文| 传记| 文学| 现实