第12章(1/2)
上一章 言情中文网

如果说托尔斯泰“喜爱”雅斯纳雅·波良纳的大自然,这是不恰当的,他与雅斯纳雅·波良纳的大自然融为一体,同

·3 33·

生活,共呼吸。他也喜欢扎卡斯,扎卡斯被一个深谷分开,谷底有一条小溪,春天流水淙淙,冲洗着各种形状的含铁石块。他要求把自己埋葬在这条小溪旁边。他喜爱山岗和草场,那里有一条蜿蜒曲折、面窄水深的小河沃朗卡,盛产鱼虾,草原上牧马的孩子们从陡削的河岸的洞穴里摸鱼捉虾,在篝火上烤了吃。托尔斯泰喜爱莽莽苍苍的国家森林扎谢卡,这座林子伸展到卡芦加省,林中有许多宽阔的水漫路,夏天也不干涸,还有许多曲径通幽的小路,蕨和蘑菇遍地皆是。……他也喜爱雅斯纳雅·波良纳东边辽阔的田野,农民在那儿自己的份地上从早到晚耕耘,播种,收获,辛勤劳动。托尔斯泰自幼喜爱的地方之一就是格鲁蒙特,那个地方离雅斯纳雅

·波良纳三俄里。那儿山谷中有一眼极好的泉水,四乡驰名。托尔斯泰有一段时期每天派人到那里去取一桶水以供饮用。他在《回忆录》里描写了一次格鲁蒙特之游。 “驰来一辆支着圆形车篷和带围边的多座位马车。车夫是尼古拉·费利波维奇,拉套的是一匹涅尔琴斯克枣红马,左辕马毛色浅红,有光泽,膘肥体壮;右辕马毛色乌黑,瘦骨嶙峋。敞篷马车后面是一辆黄颜色的二轮轻便马车,由一匹枣红大马拉着。

“姑妈与几个小姑娘愿意坐哪个座位,就可以坐哪个座位,而我们只能坐在固定的地方。费道尔·伊凡诺维奇坐在右前方赶车,谢辽沙和尼柯连卡坐在他旁边,车身很长,我和米京卡坐在他后面,面面相对,背靠车帮,腿挨着腿。我们沿着扎卡斯的打谷场旁边走,一路欢欢喜喜。……过了桥,沿着河岸进山,驶向村庄,接着进了大门,抵达花园,停在

·34·一座小房子前面。马匹被拴在树上。马儿用蹄子跺着青草,浑身发出强烈的汗味。马车夫们站在树荫里歇息。阳光和阴影交相掠过他们那善良、快活和幸福的脸孔。穿着家常连衣裙的养马的女工玛特连娜连忙迎上前来说,她已经等我们很久了,对我们的到来感到很高兴。我听了她的话不仅相信,而且也不能不相信世上的人都是欢欢喜喜的。姑妈挺喜欢玛特连娜,关切地问她女儿的情况,我们带来的几条狗欢蹦乱跳,母鸡、公鸡、农民的孩子们兴高采烈,马匹、小牛、池塘里的鱼儿和树林里的鸟儿都很快活。玛特连娜和她的女儿拿来一大块黑面包,支起一张好看极了的罕见的桌子,摆上柔软鲜亮的带餐巾花纹的乳渣,象酸奶油一样的乳皮和几陶壶新鲜纯牛奶。我们边吃边喝,接着奔向泉边去喝泉水,费道尔

·伊凡诺维奇在池边垂钓,我们围着池塘欢蹦乱跳。我们在格鲁蒙特呆了约莫半个小时到一个小时,然后兴高采烈地循原路回家。” ⑧人们平日工作,节日到教堂作祷告,欢度节日。特别欢乐的是圣诞节那几天。圣诞节化妆,新年前夕占卜,这是俄国自古以来的风习。托尔斯泰府上欢天喜地,热闹非凡:仆人(人数很多,约有三十名)全部化妆,进宅表演各种节目,由格里戈利老人伴奏跳民间舞。通常化妆成熊和牵熊的人以及山羊、土耳其人和农夫。

本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。

上一章 返回章节目录
耽美 我的书架 轻小说
大神级推荐: 国学| 名著| 诗歌散文| 传记| 文学| 现实