第157章(1/2)
上一章 言情中文网

本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。

当时,尼古拉·尼古拉耶维奇·盖在结识托尔斯泰以后,便成了家中的自己人,亲密无间,以致托尔斯泰对他特开例外,那是最亲近的人中间的任何人所享受不到的。托尔斯泰在莫斯科的书房是完全与外界隔绝的:坐落在宅子最远的角落,天花板很低,伸手就可摸到。蒙上黑漆布的柔软的家具 ——沙发、宽大的扶手椅、窗前摆一张三面装有小本栅栏的大书桌。这儿,这书房里,静悄悄的,城市的噪音进不来,窗子朝花园开着,小孩子的吵闹和家务的烦忙之声也到不了这儿。

托尔斯泰按照自己的老习惯鼓起腮帮,牵动嘴唇,专心写作《我信仰什么?》。盖爷爷蹑手蹑脚溜进书房,生怕打扰朋友,他随身带着调色板和颜料。两人都不作声,各自潜心于自己的劳作。

某个时候盖给托尔斯泰写生的肖像画可以说是托尔斯泰最好的一张肖像。看那姿势,头微微低着,握笔的右手描绘得很出色——深刻地刻划了他精神高度集中的神色。

虽然托尔斯泰的宗教哲学论文遭到书报检查机关的禁止,但却在俄国广泛流传开来,而托尔斯泰的追随者也日益增多。一篇论文的抄本传进了莫斯科尼古拉贵族女子学院的围墙之内,这是帝国正教最高学府。落入两位修女的手中,她们是奥尔加·亚列克谢耶夫娜·巴尔肖娃和玛丽娅·亚历山大罗夫娜·施米特。这篇文章对两位女士产生了深刻的印象。

·482·她们决心把托尔斯泰有关宗教的文章全都找来读一读,并且毫不迟疑就去拜访托尔斯泰,希望从他那儿得到四福音书的译本和注释。

塔吉娅娜·里沃夫娜·苏霍京娜—托尔斯泰娅在其回忆录中说,托尔斯泰 “亲切地接待了两位修女,友好地跟她们交谈,因此她们立即感到他是个十分亲近可爱的人。 ”

“从此,”她继续写道,“玛丽娅·亚历山大罗夫娜和奥尔加·亚列克谢耶夫娜常常上我们家来。我们管她们叫‘爸爸的修女’。大家对她们都很亲切友好。”②

本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。

上一章 返回章节目录
耽美 我的书架 轻小说
大神级推荐: 国学| 名著| 诗歌散文| 传记| 文学| 现实