第204章(1/2)
上一章 言情中文网

本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。

他脑子里常常冒出离家出走的念头,但他认为自己无权这么做。

他同意履行妻子力争的那件事,即把《老板和工人》送交《北方信使》的同时,又把这个作品交给索菲娅·安德列耶夫娜收进全集第十三卷出版,同样,也把这作品交给媒介出版社。这以后,他在2月15日的日记中写道:

“上帝救我,用一个办法救我,即虽微弱但却在我心中萌生对我作恶人的爱,这即唯一的爱。只要这种爱萌生,开初即征服了我,使我燃烧,继而征服我亲近的人,一切便会过去,即是说,痛苦便过去了。——以后几天还要坏。她无疑已经近乎发疯和想自杀了。儿女们步步紧跟她,坐车追随她,终于把她带回家中。她极端痛苦。是毫无根据的疯狂的忌妒心这个魔鬼在作祟。我得再爱她,我理解她的动机,不是说饶恕她,而是说要做到无需饶恕。”⑥

托尔斯泰这期间记录下来的一些想法,无疑是由于他夫

·624·人的状况所致。他写道:“疯狂——这就是自私自利……那些已经丧失了为别人服务的这种需要的人,便是个人主义的疯狂……这类疯人不计其数……”⑦

大人们以为孩子们什么也不知道,这种想法落空了。托尔斯泰家的孩子们即使不知道所发生的事情的详情,但却还是深深感到家里已经很不和谐了。

不管媬姆如何把房门关紧,也不管她如何守护万尼奇卡使他安静,透过隔开儿童室和父母的卧室的木板壁,声音还是传了过来——一切都听到了。“上帝慈悲,救救我们这些罪人吧!”老媬姆喃喃地说,停下手中的袜子不织。“天呀!你看,会把万尼奇卡吵醒的。”

萨莎回避母亲,亲近媬姆,因为媬姆心里一切都明白,不象那个外国的家庭女教师。而万尼奇卡大胆地走到母亲跟前,跟她亲热。“妈妈,你病了吗?”他问。他伸出又白又瘦的小手摸她的头,把她尚未斑白的黑头发分做两边。

他安慰她,盯着她的眼睛,仿佛想弄明白,他这么做是不是安慰了她。而万尼奇卡的眼睛完全象父亲的眼睛,能看出并理解许多东西,比这个小孩用言语所能表达的东西要多得多。当时谁也没有想到,这个小东西在全家的生活中占有多么重要的地位。他常常开导大人,虽不愿这么做,但不加思考,出自本能,按照某种贯注于他心中的善的意识行事。

本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。

上一章 返回章节目录
耽美 我的书架 轻小说
大神级推荐: 国学| 名著| 诗歌散文| 传记| 文学| 现实