本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。
第一部分:关于雕像的记载门新兴科学的鼻祖(图)3
正当苦恼之时,文克尔曼结交了一位志同道合的朋友.这位朋友叫比阿基神父,在文克尔曼居住的奥古斯都修道院,他看见比阿基神父正在做一件很奇特的事.在帕皮里府被发掘出之际,一同出土了许多古书,当时人们都很高兴,但当想把这些古书拿起来时却高兴不再啦,因为只要轻轻一碰,这古书就立即碎成了一堆粉末.为了挽救这批古书,人们绞尽脑汁,用尽了种种办法,但一直未成功.一天,比阿基神父带着一个"像是假发工匠用来加工头发的架子"来到古书发掘现场,声称他能用这个架子把这些古书摊平.试验被批准以后,这种艰苦细致的工作他已经干了几年了.这时,文克尔曼才来到这个奥古斯都修道院.比阿基神父发明的这种保存古书的方法是成功的,但他与国王和阿尔库比尔骑士的关系却很糟.他说自己不为人赏识.文克尔曼蹲在神父的工作台边,比阿基神父一肚子牢骚,他从窗子朝外望,看到什么都要发泄一番;同时,他又用一种令人难以置信的细腻的动作,就像精选绒毛一样,在他那架小机器上,一点儿一点儿地转动着那烤成灰烬的古纸卷.因为国王没有支持他的工作,所以他对西西里国王不满,又说政府官员和工作人员都是无才之人.他把自己刚刚修复好的、菲洛德穆斯写的有关音乐方面的一段古文字,带着自豪感地展示给文克尔曼,然后,向文克尔曼痛斥那些待他不公者,说那些人自己没有耐心,却又嫉妒他人.在当局一再拒绝了他前往发掘现场的要求之后,对神父的牢骚,文克尔曼越发有了同感.他只能呆在博物馆里搞研究,而且不得抄录.他买通了发掘队的工头,才零星地看到了几样实物.然而,在这时期刚刚出土的几件古文物,对研究古文化的文克尔曼来说,是至关重要的.这几件文物是一些雕刻品和绘画,表现的是性行为.可是,看到森林之神与山羊性交的画面,眼光短浅的国王吓得立即命令把这几件东西运到罗马封存起来,以致文克尔曼就无法一睹这批最新出土的珍贵文物.
第一部分:关于雕像的记载门新兴科学的鼻祖(图)4
虽然遭遇了挫折,文克尔曼1762年还是发表了第一封公开信———《关于海格利尼姆的出土文物》.1764年,他再次前往海格利尼姆城和皇家图书馆,回国后又写了一篇评论.在这两篇文章里,他都把从神父那里听来的情况,作了尖锐的批评.第一封公开信的法文译本传到了法国宫廷,立即招来一片怒骂,因为获准了到法国皇家博物馆进行研究,可这个德国人不但不感恩,反而恶语相加.当然,文克尔曼的批判是很有根据的,他的怒气也是积蓄已久的,但是,这些矛盾与公开信的主题无关.两篇文章的价值在于它们第一次客观地描述了从维苏威火山坡上发掘出来的这一批古物.差不多在同一时期,文克尔曼的精心之作———《古代艺术史》也发表了.对迄今零散的大批古文物资料,这本书给出了一套明确的次序.他自豪地说,写这本书时,他"无现成的模式"可资依循.书中创造性地运用了发展的眼光来观察古代艺术.在这个方面,古人遗留下来的记载很少,而仅仅根据这堆零散的资料,文克尔曼就成功地建起了一套研究模式.他自己的敏锐的观察和独到的见解都记录在铿锵有力的文字里.整个欧洲都被他在考古方面的学术思想轰动了,在下一个世纪考古学的发展导向上,他的学术思想的作用极为重大.这本书挑起了老百姓搜寻精美的古文物的浓厚兴趣,也给人们指出了借助古文物了解古代文化的方法,点燃了大家发掘更多文化宝藏的希望,年,文克尔曼发表了《未发表的古文物》,这部著作为新兴的考古学提供了科学的武器.为了解释希腊雕刻,他对海伦神话作了深入的研究.善于观察微细的线索,善于从微细线索中发现问题,在这个方面,文克尔曼表现出了卓越的才能.在此之前,考古学不仅被历史学家的意见所左右,而且受到一些偏颇的哲学观点的严重影响.这种局面被文克尔曼彻底改变了.文克尔曼的错误观点也有许多,并且许多结论下得为时过早.他把古代世界描绘成一幅理想主义的画卷;他认为在古希腊不仅有理想化的"神人",也有普普通通的凡人.尽管他研究了丰富的资料,但他对希腊艺术品却知之不多,他亲眼所见的大多是晚于罗马时代的复制品,一些在亿万次雨水冲刷和风沙侵蚀下变得雪白的雕像.实际上,在古希腊并不是一片优美的景物衬托着一群结构严谨、纯洁无瑕的人物形象.正好相反,古希腊的造型艺术品色彩斑斓,所有雕像都涂成五颜六色的样子.一尊位于雅典城头的大理石女像就染了红、蓝、黄、绿四色.许多雕像的嘴唇被染红了,饰着由宝石做的明亮的眼睛,有的还装着人造的睫毛.
第一部分:关于雕像的记载门新兴科学的鼻祖(图)5
把过去一片混乱的资料初步理出了一个头绪,并在他能力所及的范围内把空想用真知替代了.这就是文克尔曼的贡献.他创立一套系统化的研究方法.后来有些更加古老的文明,虽然<a href=https://arget=_blank>年代</a>悠久但却能幸免于湮没,年,文克尔曼回到了意大利,住在的里雅斯特的一家旅馆里.由于一时的轻信,竟认识了一名十恶不赦的意大利罪犯.现在只能推断,这个过去做过厨师和皮条客的角色看到文克尔曼热衷于文物考古,就投其所好,博取了他的好感,骗得了文克尔曼的信任,同他交上了朋友,并与文克尔曼同桌吃了一餐饭.在旅馆里,文克尔曼理所当然是引人注目的.他服饰美丽,举止洒脱,时不时还喜欢拿出几块金币来向人炫耀一番,告诉别人这金币是他拜见玛丽亚.特莱萨(神圣罗马罗帝国女王———译者注)的纪念品.那个意大利人姓阿克安格利(意为"大天使"———译者注)———这个姓对他是极为不相适的.他身边暗藏了一把刀和一根套索.谋杀的时间选在1768年6月8日晚.文克尔曼脱了外衣,伏在写字台上写信给出版商.那意大利人悄悄地走了进来,从背后用套索勒住文克尔曼的脖子.文克尔曼挣扎了一阵,就没有动静了,随后阿克安格利又在他的身上狠狠地刺了几刀.文克尔曼的体质一向很健旺,虽然爱了重伤还是挣扎着爬下楼来了.侍者看他脸色惨白,浑身血污,都惊呆了,等他们醒过神来找人抢救时,为时已晚矣.几个小时之后,这位考古界的学术大师就与世长辞了.写字台上摊着一张纸,上面是他生前的绝笔"应当……"刚刚写完,他的笔就被那谋杀者打掉了.一代学术大师,一门新兴学科的鼻祖就这样离开了人间.
本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。