第41章节(1/1)
上一章 言情中文网

本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。

第二部分:关于金字塔的记载木乃伊(图)1

帝王谷,这个充满神秘的处所,它的来龙去脉谁也不清楚.卡特写道:"我们想像这道荒无人烟的峡谷,在埃及人的心目中那里少不了阴魂的存在.当年那豪华的岩洞早已劫掠一空,许多洞穴的入口敞开着,成了沙隼、野狐和蝙蝠的巢穴.然而尽管陵墓已破败不堪,但这条山谷却仍然引起人们的兴致和情趣,它仍然是神圣的有名的帝王谷,好奇或怀古的人还是不断地前来参观.在奥索尔康一世时(约公元前900年),有些旧洞甚至还被用来安葬僧尼."过了1000年,第一批信奉基督的隐士走进了帝王谷,栖身在陵墓的甬道里."当年豪华的帝王陵墓如今一片破败,法老的地宫成了隐士的洞穴."然而这种状况也并不是一成不变的;帝王谷要成为帝王和盗贼的家园是历史的宿命.理查科.波科克,一位英国旅行家,写出了近代关于帝王谷的第一篇报道.在一位当地教长的向导之下,他查看了14座打开的陵墓(前面说过,斯特拉波得知是40座,现已查明的总数为61座).但这个地方不是太平无事的,年之后,詹姆士.布鲁斯走进了帝王谷,听说这里曾有人设法驱逐土匪,最终却劳而无功."他们都是逃犯,在别的地方被抓住了是要处以极刑的.古代格尔戈省长奥斯曼.贝伊就不容许这些土匪不断地滋事,派人准备了大量的柴禾,率军把土匪集中的山区周围起来,然后在听到有人的山洞里放火,大多数土匪都被活活地烧死了.但后来土匪余孽又招兵买马,仍然继续生事扰民."布鲁斯打算在拉美西斯三世的陵墓里过一夜.正当他临摹墙上的浮雕时,随同进来的几名当地向导竟然吓得要死,甩掉了手中的火把,大骂了起来.火光摇曳着渐渐熄灭,"他们断言走出陵墓就会大难临头,说得让人毛骨悚然!"布鲁斯只好走了出来,带着没有跑掉的那个随从沿着山谷在暮色中行进着,打算回到停在尼罗河上的船上去.突然喊声四起,无数的石块从峭壁上向他俩砸来.布鲁斯和随从开枪抵挡,一回到船上就立刻启碇开船,年后,拿破仑的"埃及委员会"考察帝王谷的陵墓时,也遭到底比斯土匪的攻击,土匪们还开了枪.今天,帝王谷已成了全球各地的旅游者的神往之地.四十多年前,一批极为珍贵的文物在这里被发掘出来了.目前,帝王谷已是一个旅游景点,向导们赶着毛驴,来自岱尔.埃尔巴里柯克旅馆的大批旅游者纷纷走进帝王谷,阿拉伯人口操英语喋喋不休地殷勤地劝说旅游者"都来看看法老的陵墓".向导告诉旅游者:"主要的几座陵墓和图坦卡蒙陵墓每周开放三个上午,电灯照明供人参观."想起尼罗河谷的悠远历史,想起古埃及的帝王和人们,年,考古学家在帝王谷里获得了十分重要的发现,这引起了整个西方的巨大震动,它的重要性只有此前谢里曼发掘特洛伊古城可以相提并论.然而,几十年前岱尔.埃尔巴里的那个发现比这个也并不逊色多少,而且有过一段颇为曲折的情节.前面说过有一个美国人在卢克索买到了一张完整的古纸草文献.他回到了欧洲,请了几个专家们作了鉴定,这时有一位专家把他拉到一边单独地谈了起来.那美国人以为到了欧洲就不用再担心安全问题了,于是把获得纸草的全部过程和盘托出来了.那个专家立即写信把这件事的详细情况告知了开罗的一个人,结果竟因此而揭露了一批骇人听闻的盗窃案件.

第二部分:关于金字塔的记载木乃伊(图)2

接到信后,开罗埃及博物馆的加斯顿.马斯皮罗教授大吃一惊.让他吃惊的原因有两个:首先是因为他的博物馆竟然放过了一件如此珍贵的文物.在此之前的六年间,古董黑市上屡屡出现一些来历不明而又具有极高科学价值的珍稀文物.在安全地离开了埃及之后,有的买家愿意讲出购买的经过,但是出售这些东西的商人一个也没有找到过.但具体说起来又众口不一了,有的说是个阿拉伯人,有的说是一个贫困的农民,有的说是个黑人,还有人说是一个有钱的教长.其次是这件最近被人从埃及弄出去的文物是二十一朝一位法老的墓中之物,而这批陵墓的所在地当时还没有探明.那么又是谁已经发现了它们呢?在研究了送回来的几件被人偷运出埃及的古文物之后,马斯皮罗教授认为它们是分属于几座法老陵墓里的随葬品.难道某些现代的盗墓人竟然一下子找到了几座古代陵墓吗?他认定这些盗墓贼很有可能碰巧挖到了一片同时埋葬几个法老的巨大陵墓群.马斯皮罗教授认为这个想法可能很对路,说不定可以成为重大发现的起点呢.应该采取一些措施,而埃及警方已力不从心了,所以他必须自己展开侦察.经过周密的策划,他把一位年轻的助手派到了卢克索.这位助手从尼罗河弃船上岸之后,注意做到一切言行举止都让人看不出他是一个考古工作者.他住进了那个买到纸草文献的美国人当日住的那家旅馆里,装扮成一个阔气的欧洲人,口袋里装满了金币,不论白天还是晚上都在市场上转悠,偶尔买几样东西总是付最高的价钱.一些古董商慢慢地愿意对他说些悄悄话,他就多打一些小费给他们,并做到不引起他们的怀疑.多次有人想把当地伪造的古物兜售给他,这些人有的是私贩,有的是合法的古董商,他们都没有把这个助手蒙到.慢慢地,他就得到了古董商们的尊重,也逐渐得到了他们的信任.一天,一位古董商蹲在店门口用手势召唤这个助手.一会儿,这位埃及博物馆馆员手中就多了一座小雕像.他尽力控制住自己的情感,没有露出半点激动的样子来.他在古董商的身边蹲了下来,一边谈价钱,一边反复把玩手中的小雕像.从雕像上的铭文可以推断,这像是第二十一朝一座法老陵墓里的殉葬物,已经有3000年的历史了.经过长时间的讨价还价,这个助手最后买下了这座小雕像.他故意做出不合心的样子,声言他想物色的是更大的、更珍贵的文物.当日经人介绍,他认识了一个个子很高的中年阿拉伯人,叫阿卜德.艾尔.拉苏尔.此人是一家之主,家里人口很多.他拿出给这个助手看的几件古物,都是第十九朝和二十朝以来的真品.这个助手同这阿拉伯人故意谈了几天的价钱,然后叫人把他逮捕了.他相信是抓到了盗墓贼.

本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。

上一章 返回章节目录
耽美 我的书架 轻小说
大神级推荐: 国学| 名著| 诗歌散文| 传记| 文学| 现实