本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。
[4] 与刘易斯一样,布斯·塔金顿(Booth Tarkington)在小说中也探索了美国中产阶级的幻想和狭隘视野。
[5] 平克尼&uck)是美国驻日内瓦领事。
[6] 海军上将希拉里·琼斯(Hilary P. Jones)是日内瓦裁军委员会的海军顾问。
[7] 尼古拉&o)和巴特罗密欧·范则蒂(Bartoloi)是意大利裔美国无政府主义者,他们被控在马萨诸塞州的一次抢劫中杀死了一名警卫。尽管此案仍有疑点,但他们最后还是被判处死刑。这一判决在很大程度上是因为他们激进的信仰和出生于外国的身份。
[8] 圣保利(St.Pauli)为著名的红灯区。
[9] 1925年,在瑞士的洛迦诺小城,德国与法国和比利时签订了条约,重申“一战”之后割让给他们的领土范围。
[10] 弗朗茨·韦尔弗是奥地利波西米亚小说家和剧作家。
[11] 托马斯·曼的《布登波洛克一家》(Thomas Mann, Die Buddenbrooks, 1901)描述了一个德国家族在现代新式生活纷扰的背景下,历经四代走向衰落的历程。
[12] 《福尔赛世家》(Forsyte Saga)是约翰·高尔斯华绥(John Galsworthy)的小说,详述了英国一个中上阶层家族三代人的生活。
[13] 数十年之后,凯南向安东尼·雷克(Anthony Lake)提及这段往事,后者是国务院官员,后成为比尔·克林顿总统的国防顾问,他是凯南前任未婚妻的儿子。
[14] 见凯南写给珍妮特·凯南·霍利吉斯的书信,第23盒,1928年10月20日,凯南文件。
[15] 古斯塔夫·施特雷泽曼(Gustav Stressman),1923年—1929年担任德国外交部长,力主寻求与“一战”胜利国和解。
[16] “钢盔团”是由德国“一战”老兵及同情者组成的半军事化右翼组织。
[17] 哈里·卡尔森领事是凯南在塔林工作期间的上司。
[18] 凯南指的很可能是著名旅行作家理查德·哈里伯顿(Richard Halliburton)。
[19] 这篇日记使用德文书写。
[20] 该篇日记使用德文书写。
[21] 国际商人青年委员会后来达成了一项计划,减少了德国在1919年《凡尔赛条约》中规定的赔款。
[22] 埃里希·玛利亚·雷马克(Erich Maria Remarque)创作了《西线无战事》(1929年)。路德维希·雷恩(Ludwig Renn)创作了《战争》(1928年)。
[23] 这篇日记使用德文书写。
[24] 见凯南写给霍利吉斯的书信,第23盒,1930年11月16日,凯南文件。
本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。