第45页(1/2)
上一章 言情中文网

本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。

[4]  与刘易斯一样,布斯·塔金顿(Booth Tarkington)在小说中也探索了美国中产阶级的幻想和狭隘视野。

[5]  平克尼&uck)是美国驻日内瓦领事。

[6]  海军上将希拉里·琼斯(Hilary P. Jones)是日内瓦裁军委员会的海军顾问。

[7]  尼古拉&o)和巴特罗密欧·范则蒂(Bartoloi)是意大利裔美国无政府主义者,他们被控在马萨诸塞州的一次抢劫中杀死了一名警卫。尽管此案仍有疑点,但他们最后还是被判处死刑。这一判决在很大程度上是因为他们激进的信仰和出生于外国的身份。

[8] 圣保利(St.Pauli)为著名的红灯区。

[9] 1925年,在瑞士的洛迦诺小城,德国与法国和比利时签订了条约,重申“一战”之后割让给他们的领土范围。

[10]  弗朗茨·韦尔弗是奥地利波西米亚小说家和剧作家。

[11]  托马斯·曼的《布登波洛克一家》(Thomas Mann, Die Buddenbrooks, 1901)描述了一个德国家族在现代新式生活纷扰的背景下,历经四代走向衰落的历程。

[12] 《福尔赛世家》(Forsyte Saga)是约翰·高尔斯华绥(John Galsworthy)的小说,详述了英国一个中上阶层家族三代人的生活。

[13]  数十年之后,凯南向安东尼·雷克(Anthony Lake)提及这段往事,后者是国务院官员,后成为比尔·克林顿总统的国防顾问,他是凯南前任未婚妻的儿子。

[14]  见凯南写给珍妮特·凯南·霍利吉斯的书信,第23盒,1928年10月20日,凯南文件。

[15]  古斯塔夫·施特雷泽曼(Gustav Stressman),1923年—1929年担任德国外交部长,力主寻求与“一战”胜利国和解。

[16] “钢盔团”是由德国“一战”老兵及同情者组成的半军事化右翼组织。

[17]  哈里·卡尔森领事是凯南在塔林工作期间的上司。

[18]  凯南指的很可能是著名旅行作家理查德·哈里伯顿(Richard Halliburton)。

[19]  这篇日记使用德文书写。

[20]  该篇日记使用德文书写。

[21]  国际商人青年委员会后来达成了一项计划,减少了德国在1919年《凡尔赛条约》中规定的赔款。

[22]  埃里希·玛利亚·雷马克(Erich Maria Remarque)创作了《西线无战事》(1929年)。路德维希·雷恩(Ludwig Renn)创作了《战争》(1928年)。

[23]  这篇日记使用德文书写。

[24]  见凯南写给霍利吉斯的书信,第23盒,1930年11月16日,凯南文件。

本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。

上一章 返回章节目录
耽美 我的书架 轻小说
大神级推荐: 国学| 名著| 诗歌散文| 传记| 文学| 现实