本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。
他们这么一说,狄奥多西就更不敢参加聚会了。【阿尔该提斯公主】这女人犹如是深海漩涡,谁碰谁头痛。他决定拖延时间,等到聚会终了时再前去。
然而他刚将牛、羊锁入木栏杆之中,那两个卫兵就又回来找他。
他们祈求狄奥多西道:“王定要我们将您请去,他已经为此事大发雷霆,如果您再不前去,他就要将我们调离他身旁。”
狄奥多西听了,便知道无法再做推辞。但他思考不出阿德墨托斯的意图,因为此刻阿德墨托斯不在身前,也就没有因苛求享受美感之欲而踏入他的领域。
“好,我即刻随你们前去。”狄奥多西笑道,这话令卫兵们松了口气。“现在请你们为我带路。”
卫兵点头同意,恭敬地引他前往双斧大厅,因为他们已经知道王对牧童的看重。
当狄奥多西穿过东西向长廊,拐进右手边四堵高墙间的空地上时,他就通过柱廊间的通光孔望见双斧大厅内部。
此聚会人数不少,他只瞥了眼就估摸着有上百人。健壮的中年男人或年轻男子们与体态婀娜、风姿缭绕的色萨利少女眉目传情,彼此间风言笑语不断。这些女人衣饰简陋,甚至直接穿上紧身胸衣,下身是荷叶状舞裙,她们都不算正经女人。
希腊女性公民与男性公民地位悬殊,除婚礼、葬礼或宗教活动外,几乎不能参与任何公共及政治生活。所以出现在这里的女人,多半是阿德墨托斯王请来助乐的轻佻女性。
狄奥多西不知此事,故进门时对,朝他挑眉的性感女性全部点头致敬。
这就闹出笑话来了,起先只是有人偷笑,紧接着笑声越来越多,众贵族男子们开始明目张胆地轻笑。
神格赶忙提点他,狄奥多西这才知道众人为何对自己发笑。
阿德墨托斯见狄奥多西因犯错而惊慌,强忍笑意道:“我的牧童涉世未深,率真可爱至极,还请众位尊贵者的后裔不要欺他。”
将军见了狄奥多西,就知道这位‘传言’中的牧童,正是他在今天早晨强行带入【弗里斯】的少年。他举起酒杯,朝狄奥多西笑道:“朝为流浪子,暮登王庭殿。半个饷午不见,你就成为了阿德墨托斯王的牧童,故我以此酒为你洗尘。”
狄奥多西欣然接过酒水,高脚金杯的表面上刻烙着古怪人形图案,见此他稍微愣了下。神格立马说:“这是几何艺术风格,你可别再给我丢脸。现在照我说的去做,要假装在不经意间流露出对各种艺术的了解,否则奥林匹斯众神的脸面都会因你而丢尽,听话!”
由于神格大人的语气如此严厉,又以奥林匹斯众神的脸面要挟,故狄奥多西蹙起眉头,觉得自己双肩压力巨大。
他遵循自己心像所言,痛饮下杯中酒水后,故意将金杯放掌心摩挲,然后惊叹道:“阿德墨托斯王果真富有!王宫以米诺斯风格建立,廊道石柱顶端皆是带垫子般的球茎柱头,并拥有独具特色的柱身,柱头到柱基逐渐变小。”
“可双斧大厅却采用轻巧、活泼的爱奥尼亚柱式建造,并以透明水晶、蛇纹岩石为材料,创造出招待厅堂本该有的华丽与优雅。”
“这些倒也罢了,偏偏在爱奥尼亚柱式中还要采用平面装饰中的黑白镶嵌画,简练的黑地白线勾勒出四匹海马拉着海王波塞冬,出行于波涛骇浪的景象。轻巧的柱廊使镶嵌画越加富有冲击力,却赋予宾客们某种欢快气氛,使每个宾客从不同方向走进‘双斧大厅’时,都会受到心神冲击。”
本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。