本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。
</br>
但他是夜晚的子民,尼尔抓着窗帘郁闷地想,事到如今,整个骑士镇上是不是只有自己还在计较这一点。
只有你还无法忘记。所以你不肯雇佣他们,所以你到现在还在枕头下面藏着一把华丽的,毫无用处的银匕首,他自嘲地想。用它甚至切不开一块面包。
人群中传来的喧哗声吸引了他的注意。他探出头去,以确认自己双眼所见:一顶招摇的,似乎把整只复活节火鸡直接按在头顶的帽子从街角转了过来,所到之处人群自动避散,其效果堪比一只开进了鲑鱼池塘里的鲨鱼。
尼尔迅速地从窗边退让开来,然后在他狭小的办公室里团团打转。他打开靠在墙边的衣柜,试图迈进去一条腿,但在要把脑袋也塞到那些带樟脑味儿的衬衣之间的时候遇到了麻烦。他退出来,开始朝办公桌下面的空间探头探脑,而这个时候,脚步声已经步步逼近了:它们清晰地踩在他那些昂贵的,每天都仔细保养的木制楼梯上。
“朱迪?你在吗?”他背贴着办公室的门,轻声地叫他的秘书的名字:“如果待会儿有人——任何人——说要找我,你就说我得了急病卧床不起……”
“嗨!亲爱的尼尔!想我了吧!”
他背后的门被人以很大的力道踹开,然后便是扑上来吊着他的脖子,给了他两边面颊上各一个法式热吻的家伙。之前还在街道上招摇的复活节火鸡帽子此刻就近在眼前了,要造就这一样一顶帽子,你非得谋杀两只以上的非洲金刚鹦鹉不可。更不要提那宽大的、放射状的白色衣领,缀满闪闪发光的珠片的格子背心,口袋里插着的一朵鲜红色玫瑰。以及,就好像这一切还不够过分似的——一双带着马刺的长筒马靴,靴子的尖端竟然是打卷的。
这人放开了他,带着对他惊讶眼神的洋洋自得原地旋转了一圈,然后跌进了尼尔的办公椅,将穿着两只靴子的脚伸直了摆放在他的桌子上,靴底的泥就洒就在他刚刚摊开的购物记录和账单上面中间。
尼尔·卡迪夫试图给他递眼神。
“咳,你的靴子。”
“什么?啊,真高兴你注意到了,这是今年全巴黎最流行的款式,你知道吗,我刚从巴黎回来。啊,那些热情似火的贵妇人们,那些紧身衣下面的小腰,那些销魂的香水味道,到现在它们还残留在我的袖子上呢。”他闻了闻自己的袖子:“人们都卷着舌头唱情歌,就像这样……”
他开始用两手在胸前虚拨着不存在的鲁特琴,用法语哼唱起来。
上帝啊,真希望您能让他永远呆在巴黎。尼尔阴郁地想,同时以一种尽量缓慢的速度打开他衣柜旁边的橱柜,取出两个杯子,再慢吞吞地从一只瘦长脖颈的玻璃瓶里倒出一种淡绿色的液体。
“那么,什么风把你带回来的,小巴尔茨?”
“喔,尼尔,尼尔,你这调皮的家伙,”小巴尔茨摇着头,接过了他递过去的酒杯:“你还不了解我吗?还有什么能像这样召唤我这颗流浪歌手滚烫的心,除了故乡每年一度的收获节的夜晚,由你主办的歌唱比赛?”
还有那些会为了在比赛中胜出而争先恐后地爬上你的床的年轻姑娘们。尼尔想。
“由您父亲大力支持的,我要说。”
本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。