本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。
黑川心里转了很多弯, 不过他面上依旧和顺, 没有显出额外的神情叫馆长窥见几分多余的东西, 见时间不早, 也看了很久的书, 于是他就提议。
“先去外面走走如何。”
“一直久闻仙台博物馆名声,却从未有幸亲眼见过。”
馆长正和黑川讨论到兴头上,源源不断的思绪像泉涌一样喷出来, 他舍不得这种灵感, 于是抬脚跟在黑川身后,一边和他闲谈,一边介绍馆内的珍藏。
仙台历史虽久远。
但收藏的珍品还是弱了很多,不及京都奈良千年古都气韵,多是些梳子篦子杯碗盏的小玩意,还有些上了年纪的西洋画,展馆的重中之重当然是伊达政宗的武器盔甲,罩在罩子里, 立在灯光下,摆出个端坐的姿势,也能稍微让人窥见当年武人的气氛。
馆长拉着黑川走马观花似的粗粗介绍, 着重挑了两个有仙台特色的, 说这是德川幕府时期仙台藩和江户城物资交流时候互相馈赠的小玩意。
馆长评价说。
“本身没有什么价值。”
“不过政治意义倒是很高。”
说罢他指着旁边罩子里面的一副画说,“这幅画着七福神的宝船画也是如此,放在江户时期不过是正月初时候人人叫卖的贴墙画,但是一旦沾了政治馈赠的名义, 身价立刻超脱同辈好多,几百年后其它纸张都做了土,唯独这张还好好的供在博物馆里。”
听到这句话旁边的游客神色不愉,几步走过来和馆长辩解:“您这样想着就偏颇了,这七福神的宝船画本来就带着美好的祝福,这画的载体虽然最卑贱不过的普通画纸,但越是卑贱,越能显示赠送人精神上的高贵和美好的祝愿。”
听到这里馆长翘起了鼻子:“哪里有美好的祝愿,我怎么没看到?”
说着馆长三两步走到宝船画前指指点点:“你看这里,再看这里,这哪里是最常见的宝船画,分明是当年的江户故意羞辱我们而赠送的残次品。”
那宝船画上画着一艘宝船,上面装了几桶大米和许多宝物,正迎着风浪前行,船上还坐着七位福神,面容喜乐,神色可亲。
江户时期的,有关七福神的宝船画,黑川上前看了一眼。
七福神指的是惠比寿,大黑天,辩才天,毗沙门天,布袋和福禄寿以及寿老人这七位神明。
惠比寿有时候是商业之神有时候还是海洋之神和农神,大黑天管辖祛除灾异疾病,有时候也是招财进宝之神,辩才天是丰收,音乐和学问辩论之神,毗沙门天是武神,剩下的三位神明都和财富寿命健康相关。
因为七福神带着美好幸福的寓意,无论是江户城还是京都的居民都喜欢供奉这七位神明。正如馆长所说,正月初的时候大街小巷都能听见小商贩的叫卖声,“卖宝船画喽——”
此起彼伏。
辩解的游客看了几眼,“这画像栩栩如生,神态动人,一看就是出自名家之后,您为何这般咄咄逼人。”
馆长挑眉笑了笑:“你出来与我辩解,也该好好做做功课才是。”
他一伸手,指向那副罩子里面的宝船画说:“来,我给你好好解释解释。”
“最正统的宝船画里要有帆。”
游客点头:“有帆呢。”
馆长说:“帆上还要写字,要写着‘貘’,貘是什么,是专门吞吃人类噩梦的神兽是吉祥如意的象征。”
游客哑言:“……”
半晌回答:“居然没写。”
是的,这幅以政治名义馈赠的宝船画上居然没有写“貘”这个字。
馆长又说:“你再看这里。”
他指向了七福神之中唯一的女神,女神身穿宝衣,体态风流。
游客道:“这女神又有什么问题,总不能这辩才天其实是个男神吧。”
馆长偏脸,“哎,你啊,这都看不出来。”
他招手,“黑川,你来给他讲一讲。”
黑川转动眼睛,伸手指向女神说:“七福神之中的辩才天是音乐,学问,辩论之神,容貌疏丽。”
游客盯着那画看了一眼:“这我倒看不出来。”
黑川继续说:“手持一琵琶,常做演奏用。”
游客看向女神手中之物,顿时惊讶:“这……”
黑川指着宝船画中的女神说:“而这位女神身穿宫装,头发高盘,手持一宝珠,犹如贵妇人。”
本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。