第31章(1/2)
上一章 言情中文网

本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。

“不招人喜欢”②;托尔斯泰为这种孤独感到苦恼。“要准备永远不被人了解。这大概是命途多舛的人的共同遭遇。③托尔斯泰出于谦虚没有写“杰出人物的遭遇”,其实,那倒是更加符合实际。

·95·

他在另一则日记里写道:“要永远记住一点:我这人特别,我不是超越了自己的时代,就是那种愤世疾俗的孤独者。” ④可是孤独生活使他心情苦闷。他同过去一样,强烈需要爱情、温暖和关注,只有塔季娅娜·亚历山德罗夫娜是他唯一的亲人。也许就是因为他没有第三者可以倾吐衷情,他在信中带着几分夸张地写道:“我不能把我对您的无限深情说出来,我担心您会以为我是夸大其辞。可是我给您写信的时候,辛酸的泪水流个不停。这次离别所以心情沉重,因为我明白您是我的挚友,我是多么爱您。”⑤

对家庭幸福的憧憬,依然在他脑际萦回。他一面写作,一面重温儿时的生活,那时家人团聚,共叙天伦之乐。他幻想在雅斯纳雅·波良纳重建家庭,建立“自己的”家庭:

“我憧憬着幸福的未来。对于将来的幸福生活,我是这样想的:若干年以后,我不老,也不少,安居雅斯纳雅·波良纳,诸事顺遂,无忧无虑。您也住在雅斯纳雅……这是一个美梦。……我成家了,我的妻子娴静、善良、温存,象我一样爱您;我们有了孩子,他们叫您祖母;您住在正栋楼上祖母住过的那间房里。屋里一切陈设跟父亲生前一模一样,我们的生活也同那时一样,只是人物变换了。您代替祖母,但是您比她更好;我代替父亲,尽管我从不妄想能得到这种荣幸。我的妻子代替母亲,孩子们代替我们兄弟。玛莎担任两位姑妈的角色,但是没有她们俩的苦恼。……三位兄长有时光临,而大哥尼柯连卡更是常常同我们在一起。尼柯连卡是个老单身汉,退休在家,头发已经秃了,他总是那么心地善良,品格高尚。”⑥

·96·托尔斯泰当时就这样向往恬适生活,那时他作为贵族士

官生已经多次参加讨伐契钦人的战争。

从托尔斯泰的日记里可以看出,作战之前他作了遇险甚

至死亡的精神准备。

“我对生活并不留恋,”他在动身到分队去之前写道,“因

为我在生活中尝到的幸福太少了,我不爱生活,所以不怕死。

我也不怕痛苦,但是我担心自己不能很好地经受住痛苦和死

亡的考验。我的心情并不完全平静,我觉察到这一点,因为

我的心情和观点正在转变。奇怪的是我对待战争这种幼稚的

看法(不怕死),倒使我心安了。”⑦

他不仅对自己的行为,而且对自己的精神状态感到不安。

他写道:“我尽力使自己沉着冷静,行若无事,”他在1852年2月28日一次战斗之后写道。“但是在17日和18日的战斗

本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。

上一章 返回章节目录
耽美 我的书架 轻小说
大神级推荐: 国学| 名著| 诗歌散文| 传记| 文学| 现实