第243章(1/2)
上一章 言情中文网

本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。

父亲住在楼下客厅旁的一间房里。家具、哥特式的窗户、宽大的云石窗台、地毯、从凉台和窗口放眼望去的海景、透过浓郁的绿荫显现的银柏、希腊胡桃、夹竹桃和玉兰……我们中间谁也没享受过这般奢侈,雅斯雅纳跟这儿卡斯普拉一

·743·

比,显得多么寒伧和灰色啊!

父亲在1901年10月10日的日记中写道:“我此刻住在豪华已极的意大利式的府邸里,平生从没这么奢侈过:喷泉跳珠倒溅,花园内草地修剪得整整齐齐,阶梯全都是云石砌成,等等。此外,群山与大海的景色令人神往。四周都是大阔佬与亲王,他们豪华的程度比这儿还要高出一十八倍。”在写信给契尔特科夫的信中说:“我们五个人在此:我和老伴,玛莎和柯利亚,还有萨沙。美景令人神往,我感觉非常好,只是感到内疚。”④

卡斯普拉周围有许多壮丽的宫殿和花园,如尤素波夫亲王的柯列伊斯宫,舒瓦洛夫伯爵的庄园米斯霍尔,尼古拉和彼得·尼古拉耶维奇、亚历山大和格奥尔基·米哈伊洛维奇四位亲王的四座庄园。卡斯普拉跟艾伊—托多尔毗邻,那是亚历山大·米哈伊洛维奇亲王的庄园,其时他弟弟尼古拉·米哈伊洛维奇住在那儿。得知托尔斯泰有心脏病以后,亲王建议他利用所谓“地平线小道”去漫步,那条小道上没有上坡下坡,直达利瓦吉亚的沙皇的行宫。

亲王本人来看望托尔斯泰,当他第二次来时,托尔斯泰对他说:“见到您我非常高兴,我正等您,我良心不安,想问您:当您第一次来看我的时候,您想过没有:您在做什么?要知道,我患了猩红热,即被开除出教会了,别人都怕我,可您却来看我;我再说一遍,我患了猩红热,会传染的,而您可能因为我的关系而惹麻烦,别人会斜着眼睛瞧您,您怎么能访问一个政治上不可靠的人呢?”

他们两人作了长谈,很投机。

·744 ·看来,亲王不可能承认托尔斯泰反国家反教会的观点,但他也不赞成他堂侄沙皇尼古拉二世周围的人的做法。父亲喜欢亲王为人纯朴以及活跃的、求知欲很强的头脑。

本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——设置——关闭网页小说畅读服务。

上一章 返回章节目录
耽美 我的书架 轻小说
大神级推荐: 国学| 名著| 诗歌散文| 传记| 文学| 现实